Lass es uns nicht regnen Lass es uns nicht regnen Que não chover nos Es ist schon schwer genug Es ist schon schwer genug É duro o suficiente Sind uns nun mal begegnet Sind uns nun mal begegnet Estamos agora encontrar vezes Und taten uns beiden gut Und taten uns beiden gut E ambos estavam indo bem Aus und vorbei Aus und vorbei Câmbio e desligo Jedes herz kehrt zurück Jedes herz kehrt zurück A cada retorno coração Aus und vorbei Aus und vorbei Câmbio e desligo Standen beide Standen beide Estavam ambos Unter verdacht Unter verdacht Sob suspeita Und haben es Und haben es E lá tem Uns nicht gesagt Uns nicht gesagt Não nos é dito Hatten einen Hatten einen Tinha uma Geheimen plan Geheimen plan Plano secreto Trauten einander Trauten einander Atrevia mutuamente Nicht an Nicht an Não em Wir warn agenten Wir warn agenten Advertimos agentes Jeder in seinem eigenen fall Jeder in seinem eigenen fall Cada um em seu próprio caso Und dann zwei fremde Und dann zwei fremde E então, dois estranhos Ohne halt Ohne halt Sem parar Lass es uns nicht regnen Lass es uns nicht regnen Que não chover nos Es ist schon schwer genug Es ist schon schwer genug É duro o suficiente Sind uns nun mal begegnet Sind uns nun mal begegnet Estamos agora encontrar vezes Und taten uns beiden gut Und taten uns beiden gut E ambos estavam indo bem Aus und vorbei Aus und vorbei Câmbio e desligo Jedes herz kehrt zurück Jedes herz kehrt zurück A cada retorno coração Aus und vorbei Aus und vorbei Câmbio e desligo Schwer zu begreifen Schwer zu begreifen Difícil de compreender Was uns fehlte am letzten schrei Was uns fehlte am letzten schrei O que faltou no último grito Es ist schwer zu greifen Es ist schwer zu greifen É difícil de entender Jeder ist dem andern enteilt Jeder ist dem andern enteilt Todo o resto é enterra Lass uns trösten Lass uns trösten Vamos consolar Wir waren die grössten,wie wir warn Wir waren die grössten,wie wir warn Nós éramos os maiores, nós avisamos Wenn es mich fröstelt Wenn es mich fröstelt Se ele me congela Wärmt die erinnerung Wärmt die erinnerung Aquece a lembrança Lass es uns nicht regnen..... Lass es uns nicht regnen..... Que não chover nós ..... Wir hatten 1000 sinne Wir hatten 1000 sinne Tivemos sentido 1000 Und den sichren griff Und den sichren griff E atacou o sichren Weltmeister im erklimmen Weltmeister im erklimmen Campeão mundial de escalada Perlentaucher in unserem riff Perlentaucher in unserem riff Pérola em nossa recife Schlugen uns mit unseren waffen Schlugen uns mit unseren waffen Bater-nos com as nossas armas Setzten die welt ausser betrieb Setzten die welt ausser betrieb Coloque o mundo fora de operação Wir waren nicht zu schaffen Wir waren nicht zu schaffen Nós não criamos Weil nichts übrig blieb Weil nichts übrig blieb Porque não havia mais nada Wir liessen uns gehn Wir liessen uns gehn Nós vamos Keine tränen,tut mir leid Keine tränen,tut mir leid Sem lágrimas, me desculpe Vielleicht wars ein versehen Vielleicht wars ein versehen Talvez fosse uma fornecidos Vielleicht wars unsre zeit Vielleicht wars unsre zeit Talvez tenha sido o nosso tempo Ich fühle deine züge Ich fühle deine züge Eu sinto seus trens Was war bleibt immer schön Was war bleibt immer schön O que é sempre bom Was war bleibt immer Was war bleibt immer O que permanece Was war bleibt immer Was war bleibt immer O que permanece Lass es uns nicht regnen Lass es uns nicht regnen Que não chover nos Es ist schon schwer genug Es ist schon schwer genug É duro o suficiente Sind uns nun mal begegnet Sind uns nun mal begegnet Estamos agora encontrar vezes Und taten uns beiden gut Und taten uns beiden gut E ambos estavam indo bem Aus und vorbei Aus und vorbei Câmbio e desligo Jedes herz kehrt zurück Jedes herz kehrt zurück A cada retorno coração Aus und vorbei Aus und vorbei Câmbio e desligo Wir waren glück Wir waren glück Tivemos sorte Wir hatten glück Wir hatten glück Tivemos sorte