Die tage drehen bei Die tage drehen bei Os dias estão girando Sind bereit für den weiten weg zurück Sind bereit für den weiten weg zurück Estão prontos para o longo caminho de volta Der rote mond bewegt sich klar Der rote mond bewegt sich klar A lua vermelha está se movendo claramente Reist mit, verfolgt mich stetig Reist mit, verfolgt mich stetig Venha, me siga constantemente Stück für stück Stück für stück Peça por peça Über mir Über mir Sobre mim Sein licht Sein licht Sua luz Über mir Über mir Sobre mim Ich entweich ihm nicht Ich entweich ihm nicht Eu não escapo Monate, jahre verfahren Monate, jahre verfahren Meses, anos In der endlosen pflicht In der endlosen pflicht No dever sem fim Stürmen getrotzt, salziger stolz Stürmen getrotzt, salziger stolz Tempestades desafiadas, salgadas, orgulhosas Hart verkehrt, versehrter verzicht Hart verkehrt, versehrter verzicht Muito errado, renúncia errada Und die flucht Und die flucht E a maldição Und das sehnen Und das sehnen E isso é saudade Und das dämmern Und das dämmern E aquele amanhecer Das vergehen Das vergehen Isso irá passar Und ich weiß Und ich weiß E eu sei Und ich häng Und ich häng E eu penduro An dem glauben An dem glauben Acredite nisso Dass du an mich denkst Dass du an mich denkst Que você pensa em mim Und ich fühl Und ich fühl E eu sinto Und ich mein Und ich mein E quero dizer Dass du irgendwo durch die sterne scheinst Dass du irgendwo durch die sterne scheinst Que você parece em algum lugar através das estrelas Schlaf ich noch Schlaf ich noch Ainda dormi Bin ich wach Bin ich wach Estou acordado Bin ich laut Bin ich laut Eu estou alto? Bin ich schwach Bin ich schwach Sou fraco Wo ist das land Wo ist das land Onde está a terra? Wogt es nocht Wogt es nocht Ainda bate Legen wir an Legen wir an Vamos começar Ich wanke nach Ich wanke nach Eu pude Kein fester boden Kein fester boden Nenhum terreno sólido Ich schwanke Ich schwanke Eu pude Alles gedämpft und blass Alles gedämpft und blass Tudo está mudo e pálido Dass die träume sich ballen Dass die träume sich ballen Que os sonhos são fardos Um sinnlos zu zerfallen Um sinnlos zu zerfallen Decorrer sem sentido Und ich weiss Und ich weiss E eu sei Und ich häng Und ich häng E eu penduro An dem glauben, dass du an mich denkst An dem glauben, dass du an mich denkst Acreditando que você está pensando em mim Und ich fühl Und ich fühl E eu sinto Und ich mein Und ich mein E quero dizer Dass du irgendwo durch die sterne scheinst Dass du irgendwo durch die sterne scheinst Que você parece em algum lugar através das estrelas Schlaf ich noch Schlaf ich noch Ainda dormi Bin ich wach Bin ich wach Estou acordado Bin ich laut Bin ich laut Eu estou alto? Bin ich schwach Bin ich schwach Sou fraco Und es wogt und es reisst Und es wogt und es reisst E brilha e quebra Und es bleibt ein rauer stich unendlichkeit Und es bleibt ein rauer stich unendlichkeit E continua a existir um sentido grosseiro do infinito Und es zerrt und es beisst Und es zerrt und es beisst E puxa e morde Dein trauter blick, deine gelassenheit Dein trauter blick, deine gelassenheit Seu olhar confiável, a sua serenidade Und dein ja und dein schein Und dein ja und dein schein E seu e seu Holst du mich je wieder ein Holst du mich je wieder ein Você alguma vez me trará de volta? Und ich weiss Und ich weiss E eu sei Und ich häng Und ich häng E eu penduro An dem glauben An dem glauben Acredite nisso Dass du an mich denkst Dass du an mich denkst Que você pensa em mim Und ich fühl Und ich fühl E eu sinto Und ich mein Und ich mein E quero dizer Dass du irgendwo durch die sterne scheinst Dass du irgendwo durch die sterne scheinst Que você parece em algum lugar através das estrelas Schlaf ich noch Schlaf ich noch Ainda dormi Bin ich wach Bin ich wach Estou acordado Bin ich laut Bin ich laut Eu estou alto? Bin ich schwach Bin ich schwach Sou fraco Wie langs noch geht Wie langs noch geht Quão lento ainda está acontecendo Und wie lang - und was dann am ende steht Und wie lang - und was dann am ende steht E quanto tempo - e o que será no final