×
Original Corrigir

Hard To Be Faithful

Duro para ser fiel

Honey why you calling me so late? Honey why you calling me so late? ¿Nena por qué me llamas tan tarde? It's kinda hard to talk right now. It's kinda hard to talk right now. Es un poco difícil hablar en este momento. Honey why are you crying? Is everything okay? Honey why are you crying? Is everything okay? ¿Nena por qué lloras? ¿Está todo bien? I gotta whisper 'cause I can't be too loud I gotta whisper 'cause I can't be too loud Tengo que susurrar porque no puedo ser demasiado alto Well, my girl's in the next room Well, my girl's in the next room Bueno, mi niña en la habitación de al lado Sometimes I wish she was you Sometimes I wish she was you A veces me gustaría que usted se I guess we never really moved on I guess we never really moved on Yo supongo que en realidad nunca pasó It's really good to hear your voice saying my name It's really good to hear your voice saying my name Es muy bueno escuchar tu voz diciendo mi nombre It sounds so sweet It sounds so sweet Suena tan dulce Coming from the lips of an angel Coming from the lips of an angel Viniendo de los labios de un ángel Hearing those words it makes me weak Hearing those words it makes me weak Al escuchar esas palabras me hace débiles And I never wanna say goodbye And I never wanna say goodbye Y nunca quiero decir adiós But girl you make it hard to be faithful But girl you make it hard to be faithful Pero chica que hacen que sea difícil ser fiel With the lips of an angel With the lips of an angel Con los labios de un ángel It's funny that you're calling me tonight It's funny that you're calling me tonight Es curioso que usted me está llamando esta noche And, yes, I've dreamt of you too And, yes, I've dreamt of you too Y, sí, he soñado con usted también And does he know you're talking to me And does he know you're talking to me ¿Y él sabe que está hablando conmigo Will it start a fight Will it start a fight ¿Va a empezar una pelea No I don't think she has a clue No I don't think she has a clue No, no creo que ella tiene una pista Well my girl's in the next room Well my girl's in the next room Bueno, mi niña en la habitación de al lado Sometimes I wish she was you Sometimes I wish she was you A veces me gustaría que usted se I guess we never really moved on I guess we never really moved on Yo supongo que en realidad nunca pasó It's really good to hear your voice saying my name It's really good to hear your voice saying my name Es muy bueno escuchar tu voz diciendo mi nombre It sounds so sweet It sounds so sweet Suena tan dulce Coming from the lips of an angel Coming from the lips of an angel Viniendo de los labios de un ángel Hearing those words it makes me weak Hearing those words it makes me weak Al escuchar esas palabras me hace débiles And I never wanna say goodbye And I never wanna say goodbye Y nunca quiero decir adiós But girl you make it hard to be faithful But girl you make it hard to be faithful Pero chica que hacen que sea difícil ser fiel With the lips of an angel With the lips of an angel Con los labios de un ángel It's really good to hear your voice saying my name It's really good to hear your voice saying my name Es muy bueno escuchar tu voz diciendo mi nombre It sounds so sweet It sounds so sweet Suena tan dulce Coming from the lips of an angel Coming from the lips of an angel Viniendo de los labios de un ángel Hearing those words it makes me weak Hearing those words it makes me weak Al escuchar esas palabras me hace débiles And I never wanna say goodbye And I never wanna say goodbye Y nunca quiero decir adiós But girl you make it hard to be faithful But girl you make it hard to be faithful Pero chica que hacen que sea difícil ser fiel With the lips of an angel With the lips of an angel Con los labios de un ángel And I never wanna say goodbye And I never wanna say goodbye Y nunca quiero decir adiós But girl you make it hard to be faithful But girl you make it hard to be faithful Pero chica que hacen que sea difícil ser fiel With the lips of an angel With the lips of an angel Con los labios de un ángel Honey why you calling me so late? Honey why you calling me so late? ¿Nena por qué me llamas tan tarde?

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Hinder Ouvir