Me deixa ir, Me deixa ir, Déjame ir, me deixa ir, me deixa ir, déjame ir, me deixa livre pra fugir, me deixa livre pra fugir, me libre de huir, me deixa em paz, me deixa em paz, déjame en paz, eu não sei mais, eu não sei mais, No sé, é tudo um sonho, é tudo um sonho, Todo es un sueño, é tudo um sonho, baby, é tudo um sonho, baby, Todo es un sueño, el bebé, Me deixa em paz, Me deixa em paz, Déjame en paz, me deixa ir sou livre pra fugir, me deixa ir sou livre pra fugir, déjame ir Yo soy libre de huir, Me deixa em paz, Me deixa em paz, Déjame en paz, me deixa ir sou livre pra fugir, me deixa ir sou livre pra fugir, déjame ir Yo soy libre de huir, Eu não sirvo pra ti não, Eu não sirvo pra ti não, No estoy bien, no por ti, Eu não seria bom pra você, Eu não seria bom pra você, No sería bueno para usted, A estrada que me leva, A estrada que me leva, El camino me lleva, me leva e não vai me trazer, me leva e não vai me trazer, me lleva y no voy a traer, Eu não sou muito sério não, Eu não sou muito sério não, Yo no soy demasiado serio, no Eu amo assim como um impostor, Eu amo assim como um impostor, Me encanta como un impostor, Você chegou tão perto, Você chegou tão perto, Que estaba tan cerca, Tão perto que eu falei em amor, Tão perto que eu falei em amor, Tan cerca que me habló de amor, em amor, uououoooooo, em amor, uououoooooo, en el amor, uououoooooo, Me deixa ir, Me deixa ir, Déjame ir, me deixa ir, me deixa ir, déjame ir, me deixa livre pra fugir, me deixa livre pra fugir, me libre de huir, me deixa em paz, me deixa em paz, déjame en paz, eu não sei mais, eu não sei mais, No sé, é tudo um sonho, é tudo um sonho, Todo es un sueño, é tudo um sonho, baby, é tudo um sonho, baby, Todo es un sueño, el bebé, Me deixa ir, Me deixa ir, Déjame ir, me deixa ir, me deixa ir, déjame ir, me deixa livre pra fugir, me deixa livre pra fugir, me libre de huir, me deixa em paz, me deixa em paz, déjame en paz, eu não sei mais, eu não sei mais, No sé, é tudo um sonho, é tudo um sonho, Todo es un sueño, é tudo um sonho, baby, é tudo um sonho, baby, Todo es un sueño, el bebé, Eu não sirvo pra ti não, Eu não sirvo pra ti não, No estoy bien, no por ti, Eu não seria bom pra você, Eu não seria bom pra você, No sería bueno para usted, A estrada que me leva, A estrada que me leva, El camino me lleva, me leva e não vai me trazer, me leva e não vai me trazer, me lleva y no voy a traer, O seu mundo é que gira meu, O seu mundo é que gira meu, Su mundo se está convirtiendo la mina O mundo da voltas atrás, O mundo da voltas atrás, El mundo de las vueltas atrás, De tanta fantasia, De tanta fantasia, Tanta fantasía, Os sonhos nunca seriam iguais, Os sonhos nunca seriam iguais, Los sueños nunca sería la misma, Eu jamais, eu jamais, eu jamais, eu jamais... Eu jamais, eu jamais, eu jamais, eu jamais... Nunca nunca nunca nunca ... Me deixa ir, Me deixa ir, Déjame ir, me deixa ir, me deixa ir, déjame ir, me deixa livre pra fugir, me deixa livre pra fugir, me libre de huir, me deixa em paz, me deixa em paz, déjame en paz, eu não sei mais, eu não sei mais, No sé, é tudo um sonho, é tudo um sonho, Todo es un sueño, é tudo um sonho, baby, é tudo um sonho, baby, Todo es un sueño, el bebé, Me deixa em paz, Me deixa em paz, Déjame en paz, me deixa ir sou livre pra fugir, me deixa ir sou livre pra fugir, déjame ir Yo soy libre de huir, Me deixa em paz, Me deixa em paz, Déjame en paz, me deixa ir sou livre pra fugir, me deixa ir sou livre pra fugir, déjame ir Yo soy libre de huir, Me deixa ir, Me deixa ir, Déjame ir, me deixa ir, me deixa ir, déjame ir, me deixa livre pra fugir, me deixa livre pra fugir, me libre de huir, me deixa em paz, me deixa em paz, déjame en paz, eu não sei mais, eu não sei mais, No sé, é tudo um sonho, é tudo um sonho, Todo es un sueño, é tudo um sonho, baby, é tudo um sonho, baby, Todo es un sueño, el bebé,