×
Original Corrigir

Whiskey

Uísque

I was drinking whiskey till it's dawn I was drinking whiskey till it's dawn Eu estava bebendo uísque até o amanhecer All I know is I'm far from done All I know is I'm far from done Tudo que eu sei é que estou longe de terminar I lay outside to feel the Sun I lay outside to feel the Sun Deitei do lado de fora para sentir o sol I ain't felt this great in months I ain't felt this great in months Não me sinto tão bem há meses I roll my joints, I smoke my blunts I roll my joints, I smoke my blunts Eu rolo minhas juntas, eu fumo meus cegos I'll pass it 'round, I might give you some I'll pass it 'round, I might give you some Vou passar adiante, posso dar-lhe alguns Can't kill my high, can't kill my buzz Can't kill my high, can't kill my buzz Não posso matar meu barato, não posso matar meu zumbido I'll be around till I'm the only one I'll be around till I'm the only one Eu estarei por perto até ser o único Till I'm the only one Till I'm the only one Até eu ser o único Till I'm the only one Till I'm the only one Até eu ser o único Till I'm the only one Till I'm the only one Até eu ser o único Woke up feelin' sideways Woke up feelin' sideways Acordei me sentindo de lado Now I'm on the highway Now I'm on the highway Agora estou na estrada The devil's door in my way, yeah The devil's door in my way, yeah A porta do diabo no meu caminho, sim Might be Monday, might be Friday Might be Monday, might be Friday Pode ser segunda-feira, pode ser sexta-feira I never look behind me I never look behind me Eu nunca olho atrás de mim So, I'ma keep on climbing, yeah So, I'ma keep on climbing, yeah Então, vou continuar escalando, sim All I see is green lights All I see is green lights Tudo que vejo são luzes verdes Fly up in the mountains where the wind whines Fly up in the mountains where the wind whines Voe nas montanhas onde o vento sopra I see right I see right Eu vejo certo I could build a ladder that reach new heights I could build a ladder that reach new heights Eu poderia construir uma escada que alcançasse novas alturas Damn this sight Damn this sight Maldita visão I can see the coast off in the distance I can see the coast off in the distance Eu posso ver a costa ao longe Damn it feels nice Damn it feels nice Droga, é bom But it could be gone all in an instance But it could be gone all in an instance Mas pode ter acabado em uma instância So, raise your glass and spark your jay So, raise your glass and spark your jay Então, levante sua taça e acenda seu gaio I'm on a beach underneath the shade I'm on a beach underneath the shade Estou em uma praia sob a sombra Surrounded by this purple haze Surrounded by this purple haze Cercado por esta névoa roxa And I won't stop till it's yesterday And I won't stop till it's yesterday E eu não vou parar até que seja ontem I'm drinking whiskey till it's dawn I'm drinking whiskey till it's dawn Estou bebendo uísque até o amanhecer All I know is I'm far from done All I know is I'm far from done Tudo que eu sei é que estou longe de terminar I lay outside to feel the Sun I lay outside to feel the Sun Deitei do lado de fora para sentir o sol I ain't felt this great in months I ain't felt this great in months Não me sinto tão bem há meses I roll my joints, I smoke my blunts I roll my joints, I smoke my blunts Eu rolo minhas juntas, eu fumo meus cegos I'll pass it 'round, I might give you some I'll pass it 'round, I might give you some Vou passar adiante, posso dar-lhe alguns Can't kill my high, can't kill my buzz Can't kill my high, can't kill my buzz Não posso matar meu barato, não posso matar meu zumbido I'll be around till I'm the only one I'll be around till I'm the only one Eu estarei por perto até ser o único Till I'm the only one Till I'm the only one Até eu ser o único Till I'm the only one Till I'm the only one Até eu ser o único Till I'm the only one Till I'm the only one Até eu ser o único Smoke a cig' up on the porch Smoke a cig' up on the porch Fume um cigarro na varanda Took a tab, now, let's explore Took a tab, now, let's explore Peguei uma guia, agora, vamos explorar Let the LSD absorb, watch reality distort Let the LSD absorb, watch reality distort Deixe o LSD absorver, observe a distorção da realidade Feel like my mind is on tour Feel like my mind is on tour Sinto como se minha mente estivesse em turnê Feel like I'm goin', want some more of this Feel like I'm goin', want some more of this Sinto que estou indo, quero um pouco mais disso Go open out those doors Go open out those doors Vá abrir aquelas portas Let's go put me on the floor Let's go put me on the floor Vamos me colocar no chão See the world breathe See the world breathe Veja o mundo respirar I can't hear a thing except my heartbeat I can't hear a thing except my heartbeat Eu não consigo ouvir nada exceto meu batimento cardíaco I'm flying into new dimensions you can find me I'm flying into new dimensions you can find me Estou voando para novas dimensões, você pode me encontrar I'm hiding all way 'cause I feel like life is blinding I'm hiding all way 'cause I feel like life is blinding Eu estou me escondendo porque sinto que a vida está me cegando I'm tryin' to keep it together while I'm winding I'm tryin' to keep it together while I'm winding Estou tentando me controlar enquanto estou enrolando So, I won't spend my night without a fucking plan So, I won't spend my night without a fucking plan Então, eu não vou passar minha noite sem um plano de merda Who knows, it might end in Japan Who knows, it might end in Japan Quem sabe, pode acabar no Japão I'll never change that's just how I am I'll never change that's just how I am Eu nunca vou mudar, é assim que eu sou I'ma live today like it's the last I have I'ma live today like it's the last I have Eu vou viver hoje como se fosse a última vez que tenho I'm drinking whiskey till it's dawn I'm drinking whiskey till it's dawn Estou bebendo uísque até o amanhecer All I know is I'm far from done All I know is I'm far from done Tudo que eu sei é que estou longe de terminar I lay outside to feel the Sun I lay outside to feel the Sun Deitei do lado de fora para sentir o sol I ain't felt this great in months I ain't felt this great in months Não me sinto tão bem há meses I roll my joints, I smoke my blunts I roll my joints, I smoke my blunts Eu rolo minhas juntas, eu fumo meus cegos I'll pass it 'round, I might give you some I'll pass it 'round, I might give you some Vou passar adiante, posso dar-lhe alguns Can't kill my high, can't kill my buzz Can't kill my high, can't kill my buzz Não posso matar meu barato, não posso matar meu zumbido I'll be around till I'm the only one I'll be around till I'm the only one Eu estarei por perto até ser o único Till I'm the only one Till I'm the only one Até eu ser o único Till I'm the only one Till I'm the only one Até eu ser o único Till I'm the only one Till I'm the only one Até eu ser o único I'm drinking whiskey out the barrel I'm drinking whiskey out the barrel Estou bebendo uísque fora do barril I'm drinking whiskey while I was a feral I'm drinking whiskey while I was a feral Eu estou bebendo uísque enquanto eu era um feral I'm drinking whiskey, yeah, out the barrel I'm drinking whiskey, yeah, out the barrel Estou bebendo uísque, sim, fora do barril I'm drinking whiskey, yeah, while I was a feral I'm drinking whiskey, yeah, while I was a feral Eu estou bebendo uísque, sim, enquanto eu era um feral So So então I'm drinking whiskey till it's done I'm drinking whiskey till it's done Estou bebendo uísque até terminar I might get high, I might get stoned I might get high, I might get stoned Posso ficar chapado, posso ficar chapado Enjoy the ride, that's all I want Enjoy the ride, that's all I want Aproveite o passeio, isso é tudo que eu quero No one's around, now, I'm the only one No one's around, now, I'm the only one Não tem ninguém por perto agora, sou o único Yeah, I'm the only one (now, I'm the only one) Yeah, I'm the only one (now, I'm the only one) Sim, sou o único (agora, sou o único) Yeah, I'm the only one (now, I'm the only one) Yeah, I'm the only one (now, I'm the only one) Sim, sou o único (agora, sou o único) Now, I'm the only one (now, I'm the only one) Now, I'm the only one (now, I'm the only one) Agora, eu sou o único (agora, sou o único) Yeah, I'm the only one Yeah, I'm the only one Sim sou o unico

Composição: Hippie Sabotage





Mais tocadas

Ouvir Hippie Sabotage Ouvir