×
Original Corrigir

Habibi Dah

Por Detrás do Sol

Parte 1 Parte 1 Parte 1 Nary, nary. Nary, nary. Estou em chamas. Nary, nary, Nary, nary, Estou em chamas. Nary men gamaloo. Nary men gamaloo. Estou em chamas por sua beleza. Nary, nary, Nary, nary, Estou em chamas, Alby eih garaloo? Alby eih garaloo? O que houve com meu coração? Nary, nary, Nary, nary, Estou em chamas. Nary men gamaloo. Nary men gamaloo. Estou em chamas por sua beleza. Nary, nary, Nary, nary, Estou em chamas, Alby eih garaloo? Alby eih garaloo? O que houve com meu coração? Men nazra, khadny fe lahza, Men nazra, khadny fe lahza, Com um olhar, em um segundo ela me cativou. Dobna ehna sawa. Dobna ehna sawa. Nós nos apaixonamos. Habibi dah. Habibi dah. Esta é minha amada. Agmal kalam fe eyono, Agmal kalam fe eyono, As mais belas palavras nos olhos dela, Alo enei el hawa. Alo enei el hawa. Ela falou de amor para mim. Habibi dah. Habibi dah. Esta é minha amada. Men nazra, khadny fe lahza, Men nazra, khadny fe lahza, Com um olhar, em um segundo ela me cativou. Dobna ehna sawa. Dobna ehna sawa. Nós nos apaixonamos. Habibi dah. Habibi dah. Esta é minha amada. Agmal kalam fe eyono, Agmal kalam fe eyono, As mais belas palavras nos olhos dela, Alo enei el hawa. Alo enei el hawa. ela falou de amor para mim. Habibi dah. Habibi dah. Esta é minha amada. Habeyto, ameil eih? Habeyto, ameil eih? Eu a amo, o que posso fazer? Habibi dah. Habibi dah. Esta é minha amada. Nary men eil ana fee. Nary men eil ana fee. Estou em chama por tudo isso. Habibi dah. Habibi dah. Esta é minha amada. Nary, nary. Nary, nary. Estou em chamas. Nary, nary, Nary, nary, Estou em chamas. Nary men gamaloo. Nary men gamaloo. Estou em chamas por sua beleza. Nary, nary, Nary, nary, Estou em chamas, Alby eih garaloo? Alby eih garaloo? O que houve com meu coração? Nary, nary, Nary, nary, Estou em chamas. Nary men gamaloo. Nary men gamaloo. Estou em chamas por sua beleza. Nary, nary, Nary, nary, Estou em chamas, Alby eih garaloo? Alby eih garaloo? O que houve com meu coração? Parte 2 Parte 2 Parte 2 Ah men khedoodo, soto, Ah men khedoodo, soto, Eu não posso resistir às bochechas, voz, Odo we dehketo. Odo we dehketo. rosto e sorriso dela. Habibi dah. Habibi dah. Esta é minha amada. Arabt meno, Arabt meno, Eu cheguei perto dela, Ashekt naro we reketo. Ashekt naro we reketo. Desejei seu fogo e seu jeito. Habibi dah. Habibi dah. Esta é minha amada. Ah men khedoodo, soto, Ah men khedoodo, soto, Eu não posso resistir às bochechas, voz, We dehketo. We dehketo. rosto e sorriso dela. Habibi dah. Habibi dah. Esta é minha amada. Arabt meno, Arabt meno, Eu cheguei perto dela, Ashekt naro we reketo. Ashekt naro we reketo. Desejei seu fogo e seu jeito. Habibi dah. Habibi dah. Esta é minha amada. [indian] [indian] [Hindu] Nary, nary. Nary, nary. Estou em chamas. Nary, nary, Nary, nary, Estou em chamas. Nary men gamaloo. Nary men gamaloo. Estou em chamas por sua beleza. Nary, nary, Nary, nary, Estou em chamas, Alby eih garaloo? Alby eih garaloo? O que houve com meu coração? Nary, nary, Nary, nary, Estou em chamas. Nary men gamaloo. Nary men gamaloo. Estou em chamas por sua beleza. Nary, nary, Nary, nary, Estou em chamas, Alby eih garaloo? Alby eih garaloo? O que houve com meu coração? Parte 3 Parte 3 Parte 3 Salemto alby Salemto alby Entreguei meu coração. Hata abl makalimo. Hata abl makalimo. Antes mesmo de falar com ela. Habibi dah. Habibi dah. Esta é minha amada. Maho kan fe baly, Maho kan fe baly, Há muito em minha mente, We fe khayaly barsemo. We fe khayaly barsemo. Eu a vinha imaginando. Habibi dah. Habibi dah. Esta é minha amada. Salemto alby Salemto alby Entreguei meu coração. Hata abl makalimo. Hata abl makalimo. Antes mesmo de falar com ela. Habibi dah. Habibi dah. Esta é minha amada. Maho kan fe baly, Maho kan fe baly, Há muito em minha mente, We fe khayaly barsemo. We fe khayaly barsemo. Eu a vinha imaginando. Habibi dah. Habibi dah. Esta é minha amada. [indian] [indian] [Hindu] Nary, nary. Nary, nary. Estou em chamas. Nary, nary, Nary, nary, Estou em chamas. Nary men gamaloo. Nary men gamaloo. Estou em chamas por sua beleza. Nary, nary, Nary, nary, Estou em chamas, Alby eih garaloo? Alby eih garaloo? O que houve com meu coração? Nary, nary, Nary, nary, Estou em chamas. Nary men gamaloo. Nary men gamaloo. Estou em chamas por sua beleza. Nary, nary, Nary, nary, Estou em chamas, Alby eih garaloo? Alby eih garaloo? O que houve com meu coração? Parte 4 Parte 4 Parte 4 Habibi dah. Habibi dah. Estou em chamas. Habibi dah. Habibi dah. Estou em chamas. Habibi dah. Habibi dah. Estou em chamas. Habibi dah. Habibi dah. Estou em chamas. Habibi dah. Habibi dah. Estou em chamas. Habibi dah. Habibi dah. Estou em chamas. Habibi dah. Habibi dah. Estou em chamas. Men nazra, khadny fe lahza, Men nazra, khadny fe lahza, Com um olhar, em um segundo, ela me cativou. Dobna ehna sawa. Dobna ehna sawa. Nós nos apaixonamos. Habibi dah. Habibi dah. Esta é minha amada. Agmal kalam fe eyono, Agmal kalam fe eyono, As mais belas palavras nos olhos dela, Alo enei el hawa. Alo enei el hawa. Ela falou de amor para mim. Habibi dah. Habibi dah. Esta é minha amada. [indian] [indian] [Hindu] Salemto alby Salemto alby Entreguei meu coração Hata abl makalimo. Hata abl makalimo. Antes mesmo de falra com ela. Habibi dah. Habibi dah. Esta é minha amada. Maho kan fe baly, Maho kan fe baly, Há muito em minha mente, We fe khayaly barsemo. We fe khayaly barsemo. Eu a vinha imaginando. Habibi dah. Habibi dah. Esta é minha amada. Nary, nary, Nary, nary, Estou em chamas. Nary men gamaloo. Nary men gamaloo. Estou em chamas por sua beleza. Nary, nary, Nary, nary, Estou em chamas, Alby eih garaloo? Alby eih garaloo? O que houve com meu coração? Ah men khedoodo, soto, Ah men khedoodo, soto, Eu não posso resistir às bochechas, voz, We dehketo. We dehketo. rosto e sorriso dela. Habibi dah. Habibi dah. Esta é minha amada. Arabt meno, Arabt meno, Eu cheguei perto dela, Ashekt naro we reketo. Ashekt naro we reketo. Desejei seu fogo e seu jeito. Habibi dah. Habibi dah. Esta é minha amada.






Mais tocadas

Ouvir Hisham Abbas Ouvir