In the beginning it went straight to my head In the beginning it went straight to my head No começo foi direto para a minha cabeça You left me spinning, i fell right out the bedroom You left me spinning, i fell right out the bedroom Você me deixou rodando, eu cai direto para fora do quarto It's a feeling that I'm not really used to It's a feeling that I'm not really used to É um sentimento com o qual não estou acostumado Still believing that it'll end up fine Still believing that it'll end up fine Ainda acreditando que tudo vai acabar bem And then it hit me like a song that we once sang And then it hit me like a song that we once sang E então me atinge como uma música que um dia cantamos I sing along, it all comes back like a boomerang I sing along, it all comes back like a boomerang Eu canto junto, tudo volta como um boomerague And I'm just hoping you don't take the next train And I'm just hoping you don't take the next train E ainda desejando que você não peque o próximo trem We're gonna end up fine We're gonna end up fine Nós vamos acabar bem Our time is right Our time is right Nossa hora está certa Right now Right now É agora Save yourself, I'm gonna try to save me Save yourself, I'm gonna try to save me Salve-se, eu vou tentar me salvar Make it count, like it's the last time baby Make it count, like it's the last time baby Faça valer a pena, como se fosse a ultima vez, querida So I will not wait for something else So I will not wait for something else Então eu não vou esperar por algo mais Until I fall into a new disaster Until I fall into a new disaster Até que eu caia em um novo desastre My happily ever after's right now My happily ever after's right now Meu felizes para sempre é agora And then I go and pull my trust in the feeling And then I go and pull my trust in the feeling E ai eu vou e coloco minha confiança no sentimento September nights we spent attached to the ceiling September nights we spent attached to the ceiling Noites de setembro nós passamos nos segurando no teto And now I want it more than ever believe me And now I want it more than ever believe me E agora eu quero isso mais do que nunca, acredite We're gonna end up fine We're gonna end up fine Nós vamos acabar bem Our time is right Our time is right Nossa hora está certa Right now Right now É agora Save yourself, I'm gonna try to save me Save yourself, I'm gonna try to save me Salve-se, eu vou tentar me salvar Make it count, like it's the last time baby Make it count, like it's the last time baby Faça valer a pena, como se fosse a ultima vez, querida So I will not wait for something else So I will not wait for something else Então eu não vou esperar por algo mais Until I fall into a new disaster Until I fall into a new disaster Até que eu caia em um novo desastre My happily ever after's right now My happily ever after's right now Meu felizes para sempre é agora Looking back, the songs we love to sing Looking back, the songs we love to sing Olhando para trás, as música que amamos cantar Take a breath remember everything Take a breath remember everything Respire fundo, lembre-se de tudo It's all happening, it's all happening It's all happening, it's all happening Está tudo acontecendo, está tudo acontecendo Right now Right now Agora It's the way I know you love the rain It's the way I know you love the rain É o jeito como sei que você ama a chuva Day it came and washed us both away Day it came and washed us both away Um dia ela veio e nos lavou It's all happening, it's all happening right now It's all happening, it's all happening right now Está tudo acontecendo, está tudo acontecendo agora Save yourself Save yourself Salve-se Save yourself Save yourself Salve-se Like it's the last time baby Like it's the last time baby Como se você a última vez, querida So I will not wait for something else So I will not wait for something else Então eu não vou esperar por algo mais Until I go fall into a new disaster Until I go fall into a new disaster Até que eu caia em um novo desastre My happily ever after's My happily ever after's Meu felizes para sempre é Save yourself, I'm gonna try to save me Save yourself, I'm gonna try to save me Salve-se, eu vou tentar me salvar Make it count, like it's the last time baby Make it count, like it's the last time baby Faça valer a pena, como se fosse a ultima vez, querida So I will not wait for something else So I will not wait for something else Então eu não vou esperar por algo mais Until i go fall into Until i go fall into Até que eu caia I fell into you I fell into you Eu cai em você And then I go and fall into a new disaster And then I go and fall into a new disaster E agora eu vou e caio em um novo desastre My happily ever after's right now My happily ever after's right now Meu felizes para sempre é agora