Our land groans from pain, Our land groans from pain, Nossa terra geme de dor The Slavonic motherland cries. The Slavonic motherland cries. A Pátria Eslava chora. Hey, Slavonic brother, our motherland waits, Hey, Slavonic brother, our motherland waits, Hey, irmão eslavo, nossa pátria espera, Raise your sword as a patriot, Raise your sword as a patriot, Erga sua espada como um patriota, Protect the Slavonic land from evil, Protect the Slavonic land from evil, Proteja a terra eslava do mal, From devilish intrigues, from heathen lies. From devilish intrigues, from heathen lies. De intrigas diabólicas, das mentiras pagãs. Wind carries the war call, Wind carries the war call, O vento carrega o chamado à guerra, Be without pity, in the struggle with Satan. Be without pity, in the struggle with Satan. Não tenha pena, na luta com Satã. Time of battle has begun already, Time of battle has begun already, O tempo de batalha já começou, Raise your sword, throw away doubts, Raise your sword, throw away doubts, Erga sua espada, jogue as dúvidas fora, God is with us in this war, God is with us in this war, Deus está conosco nesta guerra, In the battle for souls in the Slavonic land. In the battle for souls in the Slavonic land. Na batalha por almas na terra eslava. The final of the battle is decided: The final of the battle is decided: O final da batalha está decidido: Good wins in the struggle with the evil. Good wins in the struggle with the evil. O bem vence na luta com o mal.