To Heaven To Heaven Para o Céu Waves, cold waves Waves, cold waves Ondas, ondas frias Are splashing on rocks, Are splashing on rocks, Estão espirrando em rochas, Vertical rocks, which spread to heaven Vertical rocks, which spread to heaven Pedras verticais, que se espalham para o Céu Seagulls are flying around Seagulls are flying around Gaivotas estão voando por aí Over the cold sea Over the cold sea Sobre o mar frio Which calls me there Which calls me there Que me chama lá Where I wasn't before, to heaven. Where I wasn't before, to heaven. Onde eu não estava antes, para o Céu. I run away in my heart I run away in my heart Eu fujo em meu coração Heaven is my wreath Heaven is my wreath O Céu é a minha coroa I run there I run there Eu corro lá Where is the way to heaven? Where is the way to heaven? Onde está o caminho para o Céu? I rise up my eyes I rise up my eyes Eu levanto meus olhos God, my God, listen to me God, my God, listen to me Deus, meu Deus, me escute I want to fly above the sea I want to fly above the sea Eu quero voar sobre o mar I want to go to heaven. I want to go to heaven. Eu quero ir para o Céu. Moon, the moon that rose up Moon, the moon that rose up Lua, lua que se levantou Suspended above the sea Suspended above the sea Suspensa sobre o mar Cold sea Cold sea Mar gelado That is playing with the wind That is playing with the wind Que está brincando com o vento Waves are reflecting Waves are reflecting As ondas estão refletindo Light from heaven Light from heaven Luz do Céu Glowing light that falls from heaven Glowing light that falls from heaven Luz incandescente que cai do céu Where the moon is flying, to heaven. Where the moon is flying, to heaven. Onde a lua está voando, para o Céu. God, listen to me God, listen to me Deus, me escute I call you I call you Eu chamo-Lhe I want to fly above the waves I want to fly above the waves Eu quero voar acima das ondas Take me, my God Take me, my God Leve-me, meu Deus To heaven (4) To heaven (4) Para o Céu (4).