×
Original Corrigir

Axe Grinder

Hachee a molendero

My edge is keen and I've honed my skill. My edge is keen and I've honed my skill. Mi borde es perspicaz y yo he afilado mi habilidad. I've got nerves of steel and an iron will. I've got nerves of steel and an iron will. Yo tengo valores de acero y un férrico quiera. My skin is bronze, my trim is chrome, My skin is bronze, my trim is chrome, Mi piel es de bronce, mi en buen estado es cromo, Climb aboard - I'll drive you home. Climb aboard - I'll drive you home. Suba a bordo - yo lo manejaré casa. I'm a silver - tongued devil with a heart of gold, I'm a silver - tongued devil with a heart of gold, Yo soy una plata - el diablo de la lengua con un corazón de oro, When I was made they broke the mould. When I was made they broke the mould. Cuando yo era hecho que ellos rompieron el molde. My blood runs hot, like molten lead, My blood runs hot, like molten lead, Las carreras de mis sangres caliente, como la primacía fundido, Pump you full - I'm gonna knock you dead. Pump you full - I'm gonna knock you dead. Bombee usted abatana - yo voy a golpearlo el muerto. I don't mince words, I spit'em out. I don't mince words, I spit'em out. Yo no desmenuzo las palabras, yo escupí' el fuera. I won't leave room for any doubt. I won't leave room for any doubt. Yo no dejaré el cuarto para cualquier duda. Get to the point, stop splitting hairs Get to the point, stop splitting hairs Consiga al punto, detenga los vellos que raja That ain't getting either of us anywhere. That ain't getting either of us anywhere. Ese ai que no consigue ambos nosotros en cualquier parte. Sometimes it's better to be blunt Sometimes it's better to be blunt A veces es bueno ser embotado But is this some kind of publicity stunt? But is this some kind of publicity stunt? ¿Pero esto es algún amable de truco propagandístico? So far you've whet my appetite, So far you've whet my appetite, Hasta ahora usted tiene afila mi apetito, Do you wanna grind with me tonight? Do you wanna grind with me tonight? ¿Usted quiere moler esta noche conmigo? Axegrinder. I'm not famous for my tact. Axegrinder. I'm not famous for my tact. Hachee a molendero. Yo no soy famoso para mi tacto. Axegrinder. I've gotta sharpen up my act. Axegrinder. I've gotta sharpen up my act. Hachee a molendero. Yo tiene afilo a mi acto. Axegrinder. Try and see things through my eyes. Axegrinder. Try and see things through my eyes. Hachee a molendero. La prueba y ve las cosas a través de mis ojos. Everything and everyone gets cut back down to size. Everything and everyone gets cut back down to size. Todo y todos nos reducimos abajo clasificar según tamaño. On the brink of who knows what? On the brink of who knows what? ¿En el borde de quién sabe eso que? We've gotta strike while the iron's hot. We've gotta strike while the iron's hot. Nosotros tenemos la huelga mientras el hierro está caliente. l can hold your hand, try to guide you through l can hold your hand, try to guide you through l puede sostener su mano, intente guiarlo a través de But I can't make your moves for you. But I can't make your moves for you. Pero yo no puedo hacer sus movimientos para usted. Swing my blade - that's how it's done. Swing my blade - that's how it's done. Gire mi hoja - eso es cómo se hace. Don't stop me now, I've only just begun. Don't stop me now, I've only just begun. No me detenga ahora, yo tengo sólo sólo empezado. I was told when I was young I was told when I was young Me dijeron cuando yo era joven I wouldn't work in an iron lung. I wouldn't work in an iron lung. Yo no trabajaría en un pulmón férrico. Now I've learned a trick of two. Now I've learned a trick of two. Ahora yo he aprendido un truco de dos. I'm working up a sweat for you. I'm working up a sweat for you. Yo estoy trabajando a un sudor para usted.

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Hoodoo Gurus Ouvir