×
Original Corrigir

What's My Scene

Qual É a Minha Cena

And another thing And another thing E outra coisa I've been wondering lately I've been wondering lately Estive pensando ultimamente Oh, baby, Oh, baby, Oh, baby, Tell me where have you been? Tell me where have you been? Diga-me onde você esteve? Now the stage is set Now the stage is set Agora o palco está montado Where's my Juliet, baby? Where's my Juliet, baby? Onde está a minha Julieta, baby? Is it maybe Is it maybe É talvez My Midsummer Night's Dream? My Midsummer Night's Dream? Sonho de uma Noite de Verão? What's my scene? What's my scene? Qual é a minha cena? Like a talent scout Like a talent scout Como um caçador de talentos I'm always checking out new blood I'm always checking out new blood Eu estou sempre checando sangue novo Oh, I'd do good Oh, I'd do good Oh, eu faço o bem If you tell me your game. If you tell me your game. Se você me disser o seu jogo. Playing Solitaire Playing Solitaire Jogar Solitária Doesn't get me where you would Doesn't get me where you would Não me obter onde você faria And, honey, you could And, honey, you could E, querida, você poderia Play by any rules that you care to name. Play by any rules that you care to name. Jogue pelas regras que se pretenda nomear. What's my scene? (I gotta know) What's my scene? (I gotta know) Qual é a minha cena? (Eu tenho que saber) They say, yeah, they say They say, yeah, they say Eles dizem que, sim, dizem eles Making love, you can make it pay. Making love, you can make it pay. Fazer amor, você pode fazer pagar. They say, yeah, they say, They say, yeah, they say, Eles dizem que, sim, dizem eles, But we know there's a better way But we know there's a better way Mas sabemos que existe uma maneira melhor Any day. Any day. Qualquer dia. And another thing And another thing E outra coisa I've been wondering lately I've been wondering lately Estive pensando ultimamente Am I crazy Am I crazy Estou louco To believe in ideals? To believe in ideals? Para acreditar em ideais? I'm a betting man I'm a betting man Eu sou um homem de apostas But it's getting damn lonely. But it's getting damn lonely. Mas está ficando uma solidão maldita Oh, honey, it only Oh, honey, it only Oh, querida, é apenas I could be sure what I feel. I could be sure what I feel. Eu tenho certeza do que eu sinto. What's my scene? (I'm dying to know) What's my scene? (I'm dying to know) Qual é a minha cena? (Eu estou morrendo para saber) I'll never know. I'll never know. Eu nunca vou saber. Well, I concede Well, I concede Bem, admito I've been caught in someone else's scene (but that's not me). I've been caught in someone else's scene (but that's not me). Fui pego em alguma outra pessoa da cena (mas isso não é comigo). Where, oh where, oh where can my scene be? Where, oh where, oh where can my scene be? Onde, oh onde, oh onde pode ser a minha cena? Please answer - me Please answer - me Por favor, responda-me What's my ..? What's my ..? Qual é a minha ..?

Composição: David Faulkner





Mais tocadas

Ouvir Hoodoo Gurus Ouvir