×
Original Corrigir

Everything's Everything

Tudo É Tudo

Hey babe Hey babe Ei querido How you doin' tonight? How you doin' tonight? Como você está essa noite? Are you feelin' alright? Are you feelin' alright? Está se sentindo bem? Am I out of your mind? Am I out of your mind? Eu já saí de sua mente? But I But I Mas eu I'm not ready to fold I'm not ready to fold Eu não estou pronta pra ceder I wanna grow old I wanna grow old Eu quero envelhecer With your hands on my heart With your hands on my heart Com suas mãos no meu coração So So Então Given in to the scold Given in to the scold Cedendo às brigas It's not the way I wanna go It's not the way I wanna go Não é assim que eu quero ir Everything's everything Everything's everything Tudo é tudo Your wide-eyed smile and the tears it evoked Your wide-eyed smile and the tears it evoked Seu sorriso de olho à olho e as lágrimas que ele trouxe Your racist words that no one provoked Your racist words that no one provoked Suas palavras racistas que ninguém provocou I don't want to let you go I don't want to let you go Eu não quero te deixar ir Hey babe Hey babe Ei querido What's on your mind What's on your mind O que está na sua mente Please tell me you got that I'm Please tell me you got that I'm Por favor diga que sou eu About robbin' me blind About robbin' me blind Me roubando à queima-roupa Of all the time that we spent Of all the time that we spent Todo o tempo que passamos And the only one that's my true friend And the only one that's my true friend E o único que é meu verdadeiro amigo Everything's everything Everything's everything Isso é o que é Throughout all the pain that's been spoken Throughout all the pain that's been spoken Com toda a dor que foi falada And all the promises that have been broken And all the promises that have been broken E todas as promessas que foram quebradas I don't want to let you go I don't want to let you go Eu não quero te deixar ir Erase all these clouds of damnation Erase all these clouds of damnation Apague todas essas nuvens de condenação In your eyes I wanna see salvation In your eyes I wanna see salvation Em seus olhos eu quero ver salvação I don't want to let you go I don't want to let you go Eu não quero te deixar ir Your wide-eyed smile and the tears it evoked Your wide-eyed smile and the tears it evoked Seu sorriso de olho à olho e as lágrimas que ele trouxe The racist words that no one provoked The racist words that no one provoked As palavras racistas que ninguém provocou I don't want to let you go I don't want to let you go Eu não quero te deixar ir I don't wanna let go I don't wanna let go Não quero deixar I don't wanna let go I don't wanna let go Não quero deixar (Never let you go) (Never let you go) (Nunca te deixar ir) Erase all these clouds of damnation Erase all these clouds of damnation Apague essas nuvens de condenação (Never let you go) (Never let you go) (Nunca te deixar ir) In your eyes I wanna see salvation In your eyes I wanna see salvation Em seus olhos quero ver salvação (Never let you go) (Never let you go) (Nunca te deixar ir) I don't want to let you go I don't want to let you go Eu não quero te deixar ir

Composição: Patricia Day/Kim Gaarde/Henrik Stendahl/Geoffrey Tilander





Mais tocadas

Ouvir HorrorPops Ouvir