Watch your children round the, Watch your children round the, Assista suas crianças ao redor do, abandoned well, abandoned well, bem abandonado, don't ask don't ask não me peça me to tell if they me to tell if they para contar se eles slipped and fell im just a slipped and fell im just a deslizaram e caíram, eu sou só salesman with my salesman with my um vendedor com minha suitcase in hand and the suitcase in hand and the mala na mão e o the perfect plan that you'll pull me out the perfect plan that you'll pull me out plano perfeito que você me arrancará another day, another night, another year, another day, another night, another year, Mais outro dia, mais outra noite, mais outro ano another smile, another lie, another tear another smile, another lie, another tear Mais outro sorriso, mais outra mentira, mais outra lágrima its bad enough this is all I've got its bad enough this is all I've got É ruim o suficiente, isso é tudo que eu tenho I never thought 'd end up here I never thought 'd end up here Eu nunca pensei que acabaria aqui Jingle jangle that's the Jingle jangle that's the Tilintar Estridente é o sound of coins spent on sound of coins spent on som das moedas gastas em useless toys made for useless toys made for brinquedos inúteis feitos para useless boys I'm just a useless boys I'm just a garotos inúteis, eu sou só salesmean with my salesmean with my um vendedor com minha suitcase in hand there's a suitcase in hand there's a mala na mão e tem um a piece of land that I got my eye on a piece of land that I got my eye on um pedaço de terra que eu estou de olho another day another night another year, another day another night another year, Mais outro dia, mais outra noite, mais outro ano another smile, another lie, another tear another smile, another lie, another tear Mais outro sorriso, mais outra mentira, mais outra lágrima its bad enough this is all I've got its bad enough this is all I've got É ruim o suficiente, isso é tudo que eu tenho I never thought I'd end up here I never thought I'd end up here Eu nunca pensei que acabaria aqui Friday night I'll raise my Friday night I'll raise my Sexta-feira à noite eu vou levantar meu glass and say tomorrow glass and say tomorrow copo e dizer amanhã things will change I cant things will change I cant as coisas vão mudar e eu não posso afford to wait but by afford to wait but by me dispôr a esperar mas Monday morning my around clock knows Monday morning my around clock knows na manhã de segunda-feira meus relógios da volta sabem how this story goes how this story goes como essa história vai and the endings the same as the start and the endings the same as the start e os fins iguais ao começo another day another night another year, another day another night another year, Mais outro dia, mais outra noite, mais outro ano another smile, another lie, another tear another smile, another lie, another tear Mais outro sorriso, mais outra mentira, mais outra lágrima its bad enough this is all I've got its bad enough this is all I've got É ruim o suficiente, isso é tudo que eu tenho I never thought I'd end up here I never thought I'd end up here Eu nunca pensei que acabaria aqui another day another night another year, another day another night another year, Mais outro dia, mais outra noite, mais outro ano another smile, another lie, another tear another smile, another lie, another tear Mais outro sorriso, mais outra mentira, mais outra lágrima its bad enough this is all I've got its bad enough this is all I've got É ruim o suficiente, isso é tudo que eu tenho I never thought I'd end up here I never thought I'd end up here Eu nunca pensei que acabaria aqui Watch your children around the Watch your children around the Assista suas crianças ao redor do bem abandonado, abandoned well don't ask abandoned well don't ask não me peça para contar se eles me to tell if they slipped and fell me to tell if they slipped and fell deslizaram e caíram, eu sou só im just a salesman with my im just a salesman with my um vendedor com minha suitcase in hand there's a suitcase in hand there's a mala na mão e a perfect plan that I'm working on, that im working on, that im working on. a perfect plan that I'm working on, that im working on, that im working on. o plano perfeito em que estou trabalhando, em que estou trabalhando, em que estou trabalhando.