×
Original Corrigir

This Town

Esta Ciudad

Gonna walk right through this town Gonna walk right through this town Voy a caminar por esta ciudad and laugh with a crowd of strangers chasing me. and laugh with a crowd of strangers chasing me. y reír con una multitud de extraños que me persigue. Never stop to look behind my back, Never stop to look behind my back, Nunca se debe dejar de mirar a mis espaldas, so tell me what they said so tell me what they said así que dime lo que dijeron because I fear my life's in danger now in this town. because I fear my life's in danger now in this town. porque me temo que mi vida está en peligro ahora, en esta ciudad. How did you get to my motel -do tell soon. How did you get to my motel -do tell soon. ¿Cómo llegaste a mi motel se lo digas pronto. Gonna walk right through this town again Gonna walk right through this town again Voy a caminar a la derecha a través de esta ciudad de nuevo with a crowd of strangers watching me, with a crowd of strangers watching me, con una multitud de extraños que me miraba, picking every little thing apart. picking every little thing apart. recogiendo cada pequeña cosa aparte. So, tell me what they said So, tell me what they said Por lo tanto, me dicen lo que dijeron because I get attitude from this town -in this town. because I get attitude from this town -in this town. porque tengo la actitud de este pueblo-en este pueblo. How did you get to this town? How did you get to this town? ¿Cómo llegaste a este pueblo? ...Through this town? ...Through this town? ... A través de esta ciudad? Gonna walk right through this town again Gonna walk right through this town again Voy a caminar a la derecha a través de esta ciudad de nuevo knowing that I'm only here tonight. knowing that I'm only here tonight. sabiendo que sólo estoy aquí esta noche. Never cared to stop and say hello; Never cared to stop and say hello; Nunca me preocupé de parar y decir hola; so, tell me what they said so, tell me what they said así, me dicen lo que dijeron because I don't have time to hang around in this town. because I don't have time to hang around in this town. porque no tienen tiempo para quedarse en esta ciudad. Maybe... maybe I should think to stay. Maybe... maybe I should think to stay. Tal vez ... tal vez debería pensar en quedarse. Maybe I won't ever return. Maybe I won't ever return. Tal vez nunca volverá. Maybe... maybe I should stop and play. Maybe... maybe I should stop and play. Tal vez ... tal vez yo debería dejar de jugar. Gonna walk right through this town again. Gonna walk right through this town again. Voy a caminar por esta ciudad de nuevo. But, all I know is I really should be on my way. But, all I know is I really should be on my way. Pero, todo lo que sé es que realmente debería estar en mi camino. Wouldn't mind one more night in town. Wouldn't mind one more night in town. ¿No cuenta una noche más en la ciudad.

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Hot Hot Heat Ouvir