Straight to hell may I go if I lose control Straight to hell may I go if I lose control Direto para o inferno posso ir se eu perder o controle Don't want to ever let you down Don't want to ever let you down Não quero te decepcionar nunca My will and my way's got a course against the grain My will and my way's got a course against the grain Minha vontade e meu caminho tem um curso contra a corrente In the wind of fate we found In the wind of fate we found No vento do destino encontramos We won't be grounded in the ebb We won't be grounded in the ebb Nós não estaremos de castigo no refluxo The water's rising up ahead The water's rising up ahead A água está subindo à frente I believe in this battered hull I believe in this battered hull Eu acredito neste casco maltratado May our heads, may our hearts stay full May our heads, may our hearts stay full Que nossas cabeças, nossos corações fiquem cheios I believe that these lines will hold I believe that these lines will hold Eu acredito que essas linhas vão segurar So we all, so we all So we all, so we all Então todos nós, então todos nós Don't go drifting out Don't go drifting out Não vá à deriva Drifting out Drifting out À deriva With the tide on the outbound With the tide on the outbound Com a maré na saída I'm tied, I'm anchored I'm tied, I'm anchored Estou amarrado, estou ancorado But nothing's slowing down But nothing's slowing down Mas nada está desacelerando Though I've been wading Though I've been wading Embora eu tenha vadeado Caught up in the current now Caught up in the current now Apanhado na corrente agora We won't be grounded in the ebb We won't be grounded in the ebb Nós não estaremos de castigo no refluxo The water's rising up ahead The water's rising up ahead A água está subindo à frente I believe in this battered hull I believe in this battered hull Eu acredito neste casco maltratado May our heads, may our hearts stay full May our heads, may our hearts stay full Que nossas cabeças, nossos corações fiquem cheios I believe that these lines will hold I believe that these lines will hold Eu acredito que essas linhas vão segurar So we all, so we all So we all, so we all Então todos nós, então todos nós Don't go drifting out Don't go drifting out Não vá à deriva Drifting out Drifting out À deriva With the tide on the outbound With the tide on the outbound Com a maré na saída A place never to be forgotten A place never to be forgotten Um lugar para nunca ser esquecido Adrift far from our home Adrift far from our home À deriva longe de nossa casa Let's say nothing will stay unspoken Let's say nothing will stay unspoken Vamos dizer que nada vai ficar não dito All is well when not alone All is well when not alone Tudo está bem quando não está sozinho I believe in this battered hull I believe in this battered hull Eu acredito neste casco maltratado May our heads, may our hearts stay full May our heads, may our hearts stay full Que nossas cabeças, nossos corações fiquem cheios I believe that these lines will hold I believe that these lines will hold Eu acredito que essas linhas vão segurar So we all, so we all So we all, so we all Então todos nós, então todos nós Don't go drifting out Don't go drifting out Não vá à deriva Drifting out Drifting out À deriva With the tide on the outbound With the tide on the outbound Com a maré na saída