If it seems a little time is needed If it seems a little time is needed Se parece que algum tempo é necessário Decisions to be made Decisions to be made Há decisões a serem tomadas The good advice of friends unheeded The good advice of friends unheeded Os bons conselhos dos amigos não foram ouvidos The best of plans mislaid The best of plans mislaid O melhor dos planos foi mal conduzido Just looking for a new direction Just looking for a new direction Se você está procurando uma nova direção In an old familiar way In an old familiar way Na velha forma familiar The forming of a new connection The forming of a new connection A formação de uma nova conexão To study or to play To study or to play Para estudar ou tocar And so the conversation turned And so the conversation turned E então a conversa rolou Until the sun went down Until the sun went down Até que o sol se pusesse And many fantasies were learned And many fantasies were learned E tantas fantasias foram desvendadas On that day On that day Naquele dia Keep feeling fascination Keep feeling fascination Continue sentindo a fascinação Passion burning Passion burning Da paixão queimando Love so strong Love so strong De uma amor tão forte Keep feeling fascination Keep feeling fascination Continue sentindo fascinação Looking learning Looking learning Olhando, aprendendo Moving on Moving on Seguindo em frente Well the truth may need some Well the truth may need some Bem, na verdade pode precisar de alguma forma Re-arranging Re-arranging Reestruturação Stories to be told Stories to be told Há histórias a serem contadas And plain to see the facts are changing And plain to see the facts are changing E claramente os fatos estão mudando No meaning left to hold No meaning left to hold Nenhum significado foi deixado para contar história And so the conversation turned And so the conversation turned E então a conversa rolou Until the sun went down Until the sun went down Até que o sol se pusesse And many fantasies were learned And many fantasies were learned E tantas fantasias foram desvendadas On that day On that day Naquele dia And so the conversation turned And so the conversation turned E então a conversa rolou Until the sun went down Until the sun went down Até que o sol se pusesse And many fantasies were learned And many fantasies were learned E tantas fantasias foram desvendadas On that day On that day Naquele dia