×
Original Corrigir

Hold Me Now

Me Abrace Agora

I have a picture, I have a picture, Eu tenho uma foto Pinned to my wall. Pinned to my wall. Pendurada em minha parede An image of you and of me and we're laughing and loving it all. An image of you and of me and we're laughing and loving it all. Uma imagem de você e eu, e estavámos gargalhando cheios de amor But look at our life now. But look at our life now. Mas olhe para nossa vida agora We're tattered and torn. We're tattered and torn. Estamos desgastados e machucados We fuss and we fight and lay in the tears we cry until dawn. We fuss and we fight and lay in the tears we cry until dawn. Exageramos e brigamos e nos deleitamos em lágrimas que choramos até de madrugada [CHORUS] [CHORUS] (Refrão) Hold me now, warm my heart. Hold me now, warm my heart. Me abrace agora, aqueça meu coração Stay with me, let loving start (let loving start) Stay with me, let loving start (let loving start) Fique comigo, deixe o amor começar ( deixe o amor começar ) You say I'm a dreamer, we're two of a kind. You say I'm a dreamer, we're two of a kind. Você diz que sou um sonhador, então somos dois de um mesmo tipo Both of us searching for some perfect world we know we'll never find. Both of us searching for some perfect world we know we'll never find. Ambos procuramos por um mundo perfeito que sabemos que nunca encontraremos Perhaps I should leave here, yeah yeah go far away. Perhaps I should leave here, yeah yeah go far away. Então talvez eu deva partir, yeah, yeah, ir pra bem longe But you know there's no where I'd rather be than with you here today. But you know there's no where I'd rather be than with you here today. Mas você sabe que não tem outro lugar no mundo que eu prefira estar do que contigo aqui hoje. [CHORUS] [CHORUS] (Refrão) You ask if I love you, well what can I say? You ask if I love you, well what can I say? Você me pergunta se te amo, bem, o que posso dizer? You know I do and if this is just one of those games that we play. You know I do and if this is just one of those games that we play. Você sabe que eu faço e que este é apenas um daqueles joguinhos que fazemos. So I'll sing you a new song. So I'll sing you a new song. Então vou cantar pra você uma nova canção Please don't cry anymore. Please don't cry anymore. Por favor, não chore mais ANd then I'll ask you forgiveness though I don't really know what I'm asking it for. ANd then I'll ask you forgiveness though I don't really know what I'm asking it for. E eu vou até te pedir perdão embora eu nem saiba o porque de eu o estar pedindo [CHORUS] [CHORUS] (Refrão)

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Human League Ouvir