×
Original Corrigir

Silver Lining

Forro de prata

There's a storm on the streets, but you still don't run There's a storm on the streets, but you still don't run Há uma tempestade nas ruas, mas ainda sim você não corre Watching and waiting for the rain to come. Watching and waiting for the rain to come. Assistindo e esperando pela chuva para vir. And these words wouldn't keep you dry And these words wouldn't keep you dry E estas palavras não manteriam-no seco Or wipe tears from an open sky Or wipe tears from an open sky Ou limparia lágrimas de um céu aberto But I know, but I know, but I know I'm right. But I know, but I know, but I know I'm right. Mas eu sei, mas eu sei, mas eu sei que estou certo. And I won't let you drown, when the water's pulling you in And I won't let you drown, when the water's pulling you in E eu não vou deixar você se afogar, quando a água está puxando você para o fundo I'll keep fighting, I'll keep fighting I'll keep fighting, I'll keep fighting Eu vou continuar a lutar, eu vou continuar lutando The rain's going to follow you wherever you go. The rain's going to follow you wherever you go. A chuva vai segui-lo aonde quer que vá. The clouds go black and the thunder rolls The clouds go black and the thunder rolls As nuvens ficam negras e há estrondos de trovões And I see lightning, And I see lightning. And I see lightning, And I see lightning. E eu vejo um relâmpago, e vejo um relâmpago. When the World surrounds you, I'll make it go away When the World surrounds you, I'll make it go away Quando o mundo te cercar, eu vou fazer isso ir embora Paint the sky with silver lining. Paint the sky with silver lining. Pinte o céu com forro de prata. I will try to save you, cover up the grey I will try to save you, cover up the grey Vou tentar salvá-lo, encobrir o cinza With silver lining With silver lining Com forro de prata Now there's no way back from the things you've done Now there's no way back from the things you've done Agora não há caminho de volta ás coisas que você fez I know it's too late to stop the setting sun. I know it's too late to stop the setting sun. Eu sei que é tarde demais para parar o sol. You see the shadows in the distant light, You see the shadows in the distant light, Você vê as sombras à luz distante, And it's never going to be alright And it's never going to be alright E isso nunca vai dar certo And you know, and you know, and you know I'm right. And you know, and you know, and you know I'm right. E você sabe, e você sabe e você sabe que eu estou certo. And I won't get left behind, when the walls come tumbling in And I won't get left behind, when the walls come tumbling in E eu não vou ficar para trás, quando as paredes vêm caindo I'll keep climbing, I'll keep climbing I'll keep climbing, I'll keep climbing Vou continuar a subir, eu vou continuar a subir The rain's going to follow you wherever you go. The rain's going to follow you wherever you go. A chuva vai segui-lo aonde quer que vá. The clouds go black and the thunder rolls The clouds go black and the thunder rolls As nuvens ficam negras e há estrondos de trovões And I see lightning, And I see lightning. And I see lightning, And I see lightning. E eu vejo um relâmpago, e vejo um relâmpago.

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Hurts Ouvir