×
Original Corrigir

Stella (Fling Posse)

Estrela (Fling Posse)

doko ka de hoshi ga nagareta doko ka de hoshi ga nagareta Em algum lugar distante, uma estrela voou pelo céu sore wa tagura reru you ni sore wa tagura reru you ni Como se estivesse sendo arrastado para a noite yoru no fuchi o nazotta yoru no fuchi o nazotta Traçou ao longo das linhas das constelações yakeochita tsurugi no hoshi de ousama ga yakeochita tsurugi no hoshi de ousama ga Um rei em um planeta caído e queimado pelas chamas da guerra migigawa ga suishoou migigawa ga suishoou Um bandido em um planeta onde hidarigawa ga sunano hoshi de sanzoku ga hidarigawa ga sunano hoshi de sanzoku ga Cristais e areia brilham direita e esquerda hikarikata o wasureta sumikko no hoshi de kagakusha ga hikarikata o wasureta sumikko no hoshi de kagakusha ga Um cientista em um planeta solitário que há muito se esquece de como brilhar futo onaji ryuusei o aoida futo onaji ryuusei o aoida Por alguma volta do destino monogatari no kirehashi o noseta fune wa monogatari no kirehashi o noseta fune wa Os três assistiram a mesma estrela cadente, com sua carga de pedaços de histórias mabataki no sukima o nutte tobi satta mabataki no sukima o nutte tobi satta E tecendo seu curso através de fendas de luzes cintilantes, o navio zarpou yo no kuni wa horobita yo no kuni wa horobita Meu reino está em ruínas, o portão da minha regra foi derrubado hokorobita hadou e no tobira hokorobita hadou e no tobira Mesmo enquanto eu estou fugindo tachi doku mi o naomo torimaku tachi doku mi o naomo torimaku O cheiro persistente de pólvora e derrota ainda se apega ao meu corpo shouen to haisen no nokori ga shouen to haisen no nokori ga Esse desastre surgiu da minha crença tola em milagres kiseki no tourai nado o shinjita kiseki no tourai nado o shinjita Foi o que meu povo disse higeki no moumai to tami wa itta higeki no moumai to tami wa itta Queimando com culpa e arrependimento jiseki to koukai ni yaka re nagara jiseki to koukai ni yaka re nagara Eu me tornei um fugitivo hoshi o owareru toubou-sha hoshi o owareru toubou-sha Escapando de um planeta para o outro monokuro na mado no mukou tounoku ouza monokuro na mado no mukou tounoku ouza Além da janela monocromática, vejo meu trono desaparecendo na distância shi ni itaru moudoku to wa risou no shuchou ka shi ni itaru moudoku to wa risou no shuchou ka Manter os ideais é o mesmo que beber veneno, suponho nareba koso hito o toku youda nareba koso hito o toku youda Mas essa é precisamente a razão pela qual as pessoas acabam fazendo isso kouka shi dasu kyuumei-tei kouka shi dasu kyuumei-tei Um barco salva-vidas está sendo abaixado mishiranu hoshi ni mukeru venez m' aider mishiranu hoshi ni mukeru venez m' aider Enviando um venez m'aider para um planeta desconhecido ikasa reta imi o meditate ikasa reta imi o meditate Enquanto medito sobre por que minha vida foi poupada saiken no hi o yumemite saiken no hi o yumemite Sonhando com o dia em que poderei voltar saisei no verse saisei no verse Um verso repetido ryuusei ni te o no basu ryuusei ni te o no basu Alcançando uma estrela cadente hajimari ga tsuranaru yunibaasu hajimari ga tsuranaru yunibaasu Um novo começo está se estendendo por todo o universo tsunaide iku mirai with the ending in mind tsunaide iku mirai with the ending in mind Conectando-se ao futuro, pensando no final yuruginai hitotsu no hoshi ga deep inside yuruginai hitotsu no hoshi ga deep inside Uma estrela única e inabalável está bem no fundo nando datte kurikaesu nando datte kurikaesu Vamos fazer isso de novo e de novo kidou ni sotte fumidasu kidou ni sotte fumidasu Vamos avançar em direção à pista itsu made mo reincarnation itsu made mo reincarnation Reencarnação eterna itsuwari no nai shooting star itsuwari no nai shooting star Uma estrela cadente pura dança aa chuu ni mau stella by starlight aa chuu ni mau stella by starlight No espaço Stella by starlight kiseki wa ibitsuna hou ga luminous kiseki wa ibitsuna hou ga luminous Trilhas que dão errado são as mais luminosas myouni shareta nari no kyakujin da na konya wa myouni shareta nari no kyakujin da na konya wa Nossa, parece que temos um visitante elegante em nossa estrela hoje à noite ochita saki ga koko ja tsuki mo ochita youda na ochita saki ga koko ja tsuki mo ochita youda na Se é aqui que você caiu, devo dizer que sua sorte certamente acabou com você moto ousama ka nani ka shiranga touzoku ni wa touzoku no ryuugi ga aru to shire moto ousama ka nani ka shiranga touzoku ni wa touzoku no ryuugi ga aru to shire Não importa se você é um ex-rei, mas bandidos tem o próprio jeito de fazer as coisas kubi ga chuu ni mauto ikenee kubi ga chuu ni mauto ikenee Não podemos ter sua cabeça voando para o espaço, agora podemos? sekai wa sadisuto na priest tachi ga kaku jigusoo pazuru sekai wa sadisuto na priest tachi ga kaku jigusoo pazuru O mundo é um quebra-cabeça, traçado e cortada por padres sádicos riyuu mo naku hinpu no sa de shinu youna hypnotize sa reta isutowaaru riyuu mo naku hinpu no sa de shinu youna hypnotize sa reta isutowaaru Uma história hipnotizada em acreditar que os pobres deveriam passar fome naa nodo moto o haizuru kono taikutsu o koroshitai nda naa nodo moto o haizuru kono taikutsu o koroshitai nda Esse tédio rastejando pela minha garganta, ah, eu já quero matar ore mo ubai satte kure mesaia ore mo ubai satte kure mesaia Me roube também, messias saisei no verse saisei no verse Um verso repetido ryuusei ni te o no basu ryuusei ni te o no basu Alcançando uma estrela cadente hajimari ga tsuranaru yunibaasu hajimari ga tsuranaru yunibaasu Um novo começo está se estendendo por todo o universo tsunaide iku mirai with the ending in mind tsunaide iku mirai with the ending in mind Conectando-se ao futuro, pensando no final yuruginai hitotsu no hoshi ga deep inside yuruginai hitotsu no hoshi ga deep inside Uma estrela única e inabalável está bem no fundo nando datte kurikaesu nando datte kurikaesu Vamos fazer isso de novo e de novo kidou ni sotte fumidasu kidou ni sotte fumidasu Vamos avançar em direção à pista itsu made mo reincarnation itsu made mo reincarnation Reencarnação eterna itsuwari no nai shooting star itsuwari no nai shooting star Uma estrela cadente pura dança aa chuu ni mau stella by starlight aa chuu ni mau stella by starlight No espaço Stella by starlight kiseki wa ibitsuna hou ga luminous kiseki wa ibitsuna hou ga luminous Trilhas que dão errado são as mais luminosas harubaru gokurou na koto taisouna hanashi dane harubaru gokurou na koto taisouna hanashi dane Pessoas de outros planetas parecem ter dificuldades, não é? kouri ni ouwa reta koto de seimei wa watashi dake kouri ni ouwa reta koto de seimei wa watashi dake Aqui nesta estrela congelada pelo gelo, eu sou o único ser vivo kenkyuu wa kigatsukeba hito no michi o hazureta kenkyuu wa kigatsukeba hito no michi o hazureta Antes que eu percebesse, minha pesquisa me afastou da humanidade ta ga tame kamo wasureta kami kuzu no youna raburetaa ta ga tame kamo wasureta kami kuzu no youna raburetaa Uma carta de amor inútil que eu esqueci para quem eu estava escrevendo meikyuu no hate ni aru materiaru meikyuu no hate ni aru materiaru O material no final deste labirinto eikyuu o kate ni saku shiroi kameria eikyuu o kate ni saku shiroi kameria Uma camélia branca que se alimenta da eternidade shinri no mae ni wa rinri no sakebi nado kase ni naru shinri no mae ni wa rinri no sakebi nado kase ni naru Quando se trata de buscar a verdade oi motometakute oi o tometa oi motometakute oi o tometa Os gritos de moralidade nada mais são que algemas koi kogareta inochi no kakera koi kogareta inochi no kakera Eu desejei tanto, até parei meu próprio envelhecimento subete wa hakuchuumu subete wa hakuchuumu O fragmento de vida que eu ansiava tudo isso se transformou em meros devaneios mou osoi nda yo to doukoku suru nocturne mou osoi nda yo to doukoku suru nocturne É tarde demais agora, lamenta o Noturno hoshi no aima kara noizu hoshi no aima kara noizu Um barulho vibrando entre a estrela yozora o sarai yozora o sarai Roubando o céu noturno utsusemi no koraaju mitai na starlight utsusemi no koraaju mitai na starlight Reunindo-se como uma colagem de cigarras, luz das estrelas, luz das estrelas naze watashi ni kamau nda naze watashi ni kamau nda Por que você não me deixa em paz? nite iru ki ga shita nda nite iru ki ga shita nda Porque eu sinto que você é semelhante a nós onajiana nomujina tteka onajiana nomujina tteka Como pássaros de uma pluma, talvez? satena satena Eu acho kudaranai kudaranai Isso é estúpido negai ni torawarete iru negai ni torawarete iru Você está sendo trancado dentro de um desejo naze wakaru? naze wakaru? Como você sabe? me de wakaru sa me de wakaru sa Podemos ver pelos seus olhos nanika o ushinatte garasutama no youda nanika o ushinatte garasutama no youda Eles estão brilhando como bolinhas de vidro, de maneira preciosa kanau nara itsuka furusato ga mitai na kanau nara itsuka furusato ga mitai na Se possível, eu gostaria de ver minha cidade Natal algum dia nara kimarida nara kimarida Está resolvido, então aru no kamo wakaranai aru no kamo wakaranai Eu nem sei se existe koko ni ite mo kawaranai koko ni ite mo kawaranai Ainda assim, ficar aqui não vai mudar nada de wa utsurona kono fune ga doko e yuku no ka kakete minai ka de wa utsurona kono fune ga doko e yuku no ka kakete minai ka Bem, exatamente onde este navio está indo, por que não tentamos apostar nisso? uchu wa fusagari uchu wa fusagari O universo se aproximando tojiko motta kuragari tojiko motta kuragari A escuridão nos isolando hoshi ga otosu usu akari hoshi ga otosu usu akari A fraca luz das estrelas terashi dasu fushigina tsunagari terashi dasu fushigina tsunagari Iluminando o caminho do nosso vínculo misterioso futatabi o negau kokoro dake ga jitto tsutawari futatabi o negau kokoro dake ga jitto tsutawari Sentindo claramente o coração um do outro que começaram a desejar mais uma vez netsu o kuberu kagari netsu o kuberu kagari Como o calor subindo de um fogaréu uka shite iku sanagi uka shite iku sanagi Como uma crisálida formando suas asas tsumasaki wa mae ni mukete oku tsumasaki wa mae ni mukete oku Vamos manter os dedos apontados para a frente tachidomatta tsugi no ippo me demo machigaenai you ni tachidomatta tsugi no ippo me demo machigaenai you ni Para não cometer nenhum erro ao caminharmos tsumasaki wa mae ni mukete oku tsumasaki wa mae ni mukete oku Vamos manter os dedos apontados para a frente tada ichizuna me de itsuka ayamachi sura medeyou tada ichizuna me de itsuka ayamachi sura medeyou E vamos aprender sinceramente a amar até nossos defeitos algum dia tsumasaki wa dekiru kagiri tooku fumikomu tsumasaki wa dekiru kagiri tooku fumikomu Enquanto tivermos pés, continuaremos marchando furi kaeru toki jibun no kage ga oitsukenai you ni furi kaeru toki jibun no kage ga oitsukenai you ni Para que nossas sombras não nos alcance no quando olhamos para trás tsumasaki wa mae ni mukete oku tsumasaki wa mae ni mukete oku Vamos manter os dedos apontados para a frente akatsuki no hate ni tou akatsuki no hate ni tou E pediremos os extremos do amanhecer kore wa tsumazuki o kate ni tobu story kore wa tsumazuki o kate ni tobu story Esta é a nossa história falha, porém gloriosa saisei no verse saisei no verse Um verso repetido ryuusei ni te o no basu ryuusei ni te o no basu Alcançando uma estrela cadente hajimari ga tsuranaru yunibaasu hajimari ga tsuranaru yunibaasu Um novo começo está se estendendo por todo o universo tsunaide iku mirai with the ending in mind tsunaide iku mirai with the ending in mind Conectando-se ao futuro, pensando no final yuruginai hitotsu no hoshi ga deep inside yuruginai hitotsu no hoshi ga deep inside Uma estrela única e inabalável está bem no fundo nando datte kurikaesu nando datte kurikaesu Vamos fazer isso de novo e de novo kidou ni sotte fumidasu kidou ni sotte fumidasu Vamos avançar em direção à pista itsu made mo reincarnation itsu made mo reincarnation Reencarnação eterna itsuwari no nai shooting star itsuwari no nai shooting star Uma estrela cadente pura dança aa chuu ni mau stella by starlight aa chuu ni mau stella by starlight No espaço Stella by starlight kiseki wa ibitsuna hou ga luminous kiseki wa ibitsuna hou ga luminous Trilhas que dão errado são as mais luminosas






Mais tocadas

Ouvir Hypnosis Mic Ouvir