×
Original Corrigir

Not My Kind

No es mi tipo

Inside this city, on this empty train Inside this city, on this empty train Dentro de esta ciudad, en este tren vacío hoping that the late night never lets me go hoping that the late night never lets me go la esperanza de que nunca la noche me deja ir I travel to the station, to the underground I travel to the station, to the underground Yo viajo a la estación, con el metro Where the dark is a friend to me Where the dark is a friend to me Donde la oscuridad es un amigo que me we race along the subways we race along the subways corremos a lo largo de los subterráneos he's a cold hand on my shoulder he's a cold hand on my shoulder que es una mano fría sobre mi hombro he has a plan to get you nowhere he has a plan to get you nowhere él tiene un plan para llegar a ninguna parte and the wind is a friend to me and the wind is a friend to me y el viento es un amigo para mí we're singing on the sidewalk we're singing on the sidewalk estamos cantando en la acera with the gay boys in the back street with the gay boys in the back street con nuestros chicos en la calle de atrás there's a new band and a new beat there's a new band and a new beat hay una nueva banda y un nuevo ritmo well, I remember every now and then well, I remember every now and then Bueno, recuerdo que de vez en cuando some of the places that we used to go some of the places that we used to go algunos de los lugares que solíamos ir but, baby, tonight I'm drunk and I don't care but, baby, tonight I'm drunk and I don't care Pero, nena, esta noche estoy borracho y no me importa and the dark is a friend to me and the dark is a friend to me y la oscuridad es un amigo que me we race along the subways we race along the subways corremos a lo largo de los subterráneos with the gay boys in a back street with the gay boys in a back street con los chicos gay en una calle there's a new gang and a new beat there's a new gang and a new beat hay una nueva banda y un nuevo ritmo now it all comes back to me now it all comes back to me ahora todo vuelve a mí we're singing on the sidewalk we're singing on the sidewalk estamos cantando en la acera There's a cold hand on my shoulder There's a cold hand on my shoulder Hay una mano fría sobre mi hombro another plan will get you nowhere another plan will get you nowhere otro plan le llevará a ninguna parte now it all comes back to me now it all comes back to me ahora todo vuelve a mí you look so stranded, are you all alone? you look so stranded, are you all alone? te ves tan hundidos, que son solo? I wish there was something more that I could say I wish there was something more that I could say Me gustaría que hubiera algo más que podría decir you may be someone that I used to know you may be someone that I used to know puede ser alguien que yo conocía now that's a memory, that was yesterday now that's a memory, that was yesterday eso sí que es un recuerdo, eso fue ayer so take a hold, now, so take a hold, now, a fin de tomar una bodega, ahora, don't ever let love go don't ever let love go Nunca dejes que el amor van don't give it up, now don't give it up, now no renunciar a ella, ahora don't ever let them know don't ever let them know ni se te ocurra hacerles saber you shake me, babe, you shake me, babe you shake me, babe, you shake me, babe que me agite, nena, que me sacuda, nena you give it up so fine you give it up so fine que renunciar a ella tan fina you shake so fine you shake so fine se agita tan fino they turn their faces and they hide their eyes they turn their faces and they hide their eyes que a su vez la cara y se esconden sus ojos they don't want to understand, they tell you love is a lie they don't want to understand, they tell you love is a lie que no quieren entender, te dicen que el amor es una mentira There's a man on the corner, screaming at the street There's a man on the corner, screaming at the street Hay un hombre en la esquina, gritando a la calle "Don't let it get you.." "Don't let it get you.." "No dejes que te .." who are these people who are these people quiénes son estas personas every one of them green every one of them green cada una de ellas verde all acting like they're friend of mine all acting like they're friend of mine todos los que actúan como si estuvieran amigo they haven't got a reason, man they haven't got a reason, man ellos no tienen una razón, el hombre they got no rhyme they got no rhyme No tienen rima I don't want to stay here I don't want to stay here No quiero quedarme aquí this is wasting my time this is wasting my time esto es perder el tiempo she's just another girl she's just another girl ella es sólo otra chica he's just another boy, and they're he's just another boy, and they're él es sólo otro chico, y es que not my kind not my kind no es mi tipo Submitted by Michael Hack Submitted by Michael Hack Enviado por Michael Hack

Composição: Iva Davies





Mais tocadas

Ouvir Icehouse Ouvir