×
Original Corrigir

Tenho Um Hino Em Meu Coração

Ten un corazón en mi canción

1. Tenho um hino em meu coração, Que Jesus modula assim: "Ouve, Eu contigo estou na dor, Ou no riso até o fim." 1. Tenho um hino em meu coração, Que Jesus modula assim: "Ouve, Eu contigo estou na dor, Ou no riso até o fim." 1. Tengo una canción en mi corazón que Jesús modula así: "Oye, estoy contigo en el dolor, o se ríe al final." CORO: A Jesus eu louvo, Pois feliz estou. Sigo então cantando Quando aós Seus passos vou. CORO: A Jesus eu louvo, Pois feliz estou. Sigo então cantando Quando aós Seus passos vou. CORO: El Jesús te alabo, porque me siento feliz. Cuando sigo cantando y luego ir por sus pies. 2. Arruinada a minha vida foi, Dissipada em tristes ais, Mas Jesus as cordas consertou, Desferiu sons divinais. 2. Arruinada a minha vida foi, Dissipada em tristes ais, Mas Jesus as cordas consertou, Desferiu sons divinais. 2. Arruinado mi vida era triste disipación en s, pero Jesús fija las cuerdas, golpeó sonidos celestiales. 3. Sou feliz, oh, graça sem igual! Mui contente sempre estou, Pois Jesus me deu paz perenal; Eis porque louvores dou. 3. Sou feliz, oh, graça sem igual! Mui contente sempre estou, Pois Jesus me deu paz perenal; Eis porque louvores dou. 3. Estoy feliz, ¡oh, la gracia sin igual! Siempre estoy muy feliz, porque Jesús me dio perenal paz; es por eso que alabar.

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Igreja Adventista do Sétimo Dia Ouvir