×
Original Corrigir

The Best Day of My Life

O Melhor Dia da Minha Vida

This could be the best day of my life This could be the best day of my life Este poderia ser o melhor dia da minha vida Suddenly it all just felt so right Suddenly it all just felt so right De repente tudo parecia tão certo I barely know your name I barely know your name Eu mal sei o seu nome But somehow you have changed the way But somehow you have changed the way Mas de alguma forma você mudou a forma I see my life forever I see my life forever Que eu vejo minha vida para sempre Seeing you has opened up my mind Seeing you has opened up my mind Ver você abriu minha mente And meeting you has taken me through time And meeting you has taken me through time E conhecê-la me levou através do tempo I'll say it all so fast I'll say it all so fast Eu vou dizer tudo tão rápido My life in just a glance My life in just a glance Minha vida em apenas um piscar de olhos And I'm loving how it feels And I'm loving how it feels E eu estou amando esta sensação This is the best day of my life This is the best day of my life Este é o melhor dia da minha vida Cause after meeting you it all will change Cause after meeting you it all will change Porque depois de te conhecer tudo vai mudar From just looking in your eyes From just looking in your eyes Por apenas olhar em seus olhos I thought about my life I thought about my life Pensei na minha vida And spending it with you And spending it with you E passa-la com você It seems as if my life has just begun It seems as if my life has just begun Parece como se a minha vida apenas começou Because of you I finally see the sun Because of you I finally see the sun Por causa de você eu finalmente vejo o sol I can see it all so clear I can see it all so clear Eu posso ver tudo tão claramente From you just standing there From you just standing there Por vocês apenas estar lá I could look so far ahead I could look so far ahead Eu poderia olhar tão à frente If you could only read my mind If you could only read my mind Se você pudesse ler minha mente And understand the way that I see time And understand the way that I see time E entender a maneira que eu vejo o tempo See everything is moving fast See everything is moving fast Veja tudo está se movendo rápido Wasted days are in the past Wasted days are in the past Dias desperdiçados estão no passado But its the best day of my life But its the best day of my life Mas é o melhor dia da minha vida This is the best day of my life This is the best day of my life Este é o melhor dia da minha vida Cause after meeting you it all will change Cause after meeting you it all will change Porque depois de te conhecer tudo vai mudar From just looking in your eyes From just looking in your eyes Por apenas olhar em seus olhos I thought about my life I thought about my life Pensei na minha vida And spending it with you And spending it with you E passa-la com você I see your face in all my dreams I see your face in all my dreams Eu vejo seu rosto em todos os meus sonhos Baby, tell me that you're my reality Baby, tell me that you're my reality Querida, me diga que você é a minha realidade Oh, cause your love is everything Oh, cause your love is everything Oh, porque seu amor é tudo Cause nothing is impossible Cause nothing is impossible Porque nada é impossível I put together my whole life at the side of you I put together my whole life at the side of you Eu coloquei toda a minha vida ao seu lado This could be the Best day of my life This could be the Best day of my life Este poderia ser o melhor dia da minha vida Cause suddenly it all just feels so right Cause suddenly it all just feels so right Porque de repente tudo parece tão certo As far as I can see As far as I can see Tanto quanto eu posso ver This really has to be This really has to be Isso realmente tem que ser The best day of my life The best day of my life O melhor dia da minha vida

Composição: Cory Rooney





Mais tocadas

Ouvir Il Volo Ouvir