All alone and I can't calm the screaming All alone and I can't calm the screaming Todo sozinho e eu não posso acalmar a gritaria I need to know I need to know eu preciso saber Need a reason for dreaming Need a reason for dreaming preciso de uma razão para sonhar I've been living a life that I can't be trusted I've been living a life that I can't be trusted eu tenho vivido uma vida que eu não posso ser acreditado Trying to figure out Trying to figure out Tentando compreender Figure out what it's all about Figure out what it's all about Compreender o que é sobre tudo isso And how it's all supposed to be And how it's all supposed to be E como tudo isso era suposto pra ser I listened to the wind I listened to the wind Eu ouvi os ventos I tried to read the waves I tried to read the waves Eu tentei ler as ondas Always nothing Always nothing Sempre nada Nothing comes Nothing comes nada veio Don't say these words don't count for anything Don't say these words don't count for anything Não diga que essas palavras não significam nada I guess it's all a waste I guess it's all a waste Eu suponho que tudo isso é um desperdício Sometimes I can feel it Sometimes I can feel it De vez em quando eu posso sentir isso Like a friend's whispering a secret showing me Like a friend's whispering a secret showing me Como um amigo sussurando um segredo e me mostrando The paths of all our energy The paths of all our energy O trajeto de toda nossa energia But I got this burning inside But I got this burning inside Mas eu peguei isso queimando por dentro That says there's no way to go hide That says there's no way to go hide Falando que aquilo não tinha jeito de esconder So be So be Então seja So be it So be it Então seja isso Don't say these words don't count for anything Don't say these words don't count for anything Não diga que essas palavras não significam nada I guess it's all a waste I guess it's all a waste Eu suponho que tudo isso é um desperdício Life is over-rated and the story's missing pages Life is over-rated and the story's missing pages A vida é super-avaliada e estão faltando páginas na história I guess I can't be saved I guess I can't be saved Eu suponho que eu não posso ser salvo It's just this feeling I can't be saved It's just this feeling I can't be saved Isso é somente este sentimento Eu não posso ser salvo No time for dreaming I can't be saved No time for dreaming I can't be saved Sem tempo para sonhos Eu não posso ser salvo Wish I could see it I can't be saved Wish I could see it I can't be saved Queria que eu pudesse ver isso Eu não posso ser salvo Don't say these words don't count for anything Don't say these words don't count for anything Não diga que essas palavras não significam nada I guess it's all a waste I guess it's all a waste Eu suponho que tudo isso é um desperdício Life is over-rated and the story's missing pages Life is over-rated and the story's missing pages A vida é super-avaliada e estão faltando páginas na história I guess I can't be saved I guess I can't be saved Eu suponho que eu não posso ser salvo I can't be saved I can't be saved eu não posso ser salvo I can't be saved I can't be saved eu não posso ser salvo