×
Original Corrigir

My Fault

Minha Culpa

I took a walk on a Saturday night I took a walk on a Saturday night Eu dei uma volta no sábado à noite Fog in the air Fog in the air Névoa no ar Just to make my mind seem clear Just to make my mind seem clear Só para fazer a minha mente parecer clara Where do I go from here? Where do I go from here? Para onde irei à partir daqui? I see my breath pushing steam through the air I see my breath pushing steam through the air Eu vejo minha respiração empurrando vapor pelo ar Shaking hands run through my hair Shaking hands run through my hair Mãos trêmulas percorrendo meu cabelo My fears, where do I go from here? My fears, where do I go from here? Meus medos, para onde irei à partir daqui? Is it my fault, is it my fault? Is it my fault, is it my fault? Isso é culpa minha, culpa minha? We’ve been missing each other We’ve been missing each other Temos sentido falta um do outro We’ve been missing each other We’ve been missing each other Temos sentido falta um do outro My fault, is it my fault? My fault, is it my fault? Minha culpa, é culpa minha? We’ve been missing each other We’ve been missing each other Temos sentido falta um do outro We’ve been missing each other We’ve been missing each other Temos sentido falta um do outro Walking down to the water's edge Walking down to the water's edge Andando até a beira da água Asking why I’m here instead of home Asking why I’m here instead of home Perguntando por que eu estou aqui, em vez de estar em casa Now I stand alone Now I stand alone Agora eu estou sozinho I stop to stare at the ocean side I stop to stare at the ocean side Eu paro para olhar a beira do oceano I'm breathing in just to feel it’s side I'm breathing in just to feel it’s side Estou respirando apenas para sentir a beira With his With his Com a sua Like you were here with me Like you were here with me Como se você estivesse aqui comigo Is it my fault, is it my fault? Is it my fault, is it my fault? Isso é culpa minha, culpa minha? We’ve been missing each other We’ve been missing each other Temos sentido falta um do outro We’ve been missing each other We’ve been missing each other Temos sentido falta um do outro My fault, is it my fault? My fault, is it my fault? Minha culpa, é culpa minha? We’ve been missing each other We’ve been missing each other Temos sentido falta um do outro We’ve been missing each other We’ve been missing each other Temos sentido falta um do outro Oh, it's on the warmest night Oh, it's on the warmest night Ah, é na noite mais quente It's in the brightest light It's in the brightest light É na luz mais brilhante It's when the world is moving It's when the world is moving É quando o mundo está se movendo Oh, it's in the faintest cry Oh, it's in the faintest cry Oh, ele está no menor choro It's in the lover's eye It's in the lover's eye É no olho da amante Is when I need you most Is when I need you most Quando eu mais preciso de você And don't you know? And don't you know? E você não sabe? Is it my fault, is it my fault? Is it my fault, is it my fault? Isso é culpa minha, culpa minha? We’ve been missing each other We’ve been missing each other Temos sentido falta um do outro We’ve been missing each other We’ve been missing each other Temos sentido falta um do outro My fault, is it my fault? My fault, is it my fault? Minha culpa, é culpa minha? We’ve been missing each other We’ve been missing each other Temos sentido falta um do outro We’ve been missing each other We’ve been missing each other Temos sentido falta um do outro Is it my fault, is it my fault? Is it my fault, is it my fault? Isso é culpa minha, culpa minha? We’ve been missing each other We’ve been missing each other Temos sentido falta um do outro We’ve been missing each other We’ve been missing each other Temos sentido falta um do outro My fault, is it my fault? My fault, is it my fault? Minha culpa, é culpa minha? We’ve been missing each other We’ve been missing each other Temos sentido falta um do outro We’ve been missing each other We’ve been missing each other Temos sentido falta um do outro

Composição: Alexander Junior Grant, Benjamin Arthur Mckee, Daniel Coulter Reynolds, Daniel Wayne Sermon





Mais tocadas

Ouvir Imagine Dragons Ouvir