×
Original Corrigir

My Life

Minha Vida

Can I wish on a star for another life? Can I wish on a star for another life? Posso pedir a uma estrela por outra vida? 'Cause it feels like I'm all on my own tonight 'Cause it feels like I'm all on my own tonight Porque parece que eu estou sozinho esta noite And I find myself in pieces And I find myself in pieces E eu me encontro em pedaços There are pills on the table and a thought in my head There are pills on the table and a thought in my head Têm pílulas em cima da mesa e um pensamento na minha cabeça And I walk through the halls where I used to be led And I walk through the halls where I used to be led E eu ando pelos corredores por onde eu costumava ser conduzido My heart is filled with reasons My heart is filled with reasons Meu coração está cheio de motivos I'm trying to be somebody else I'm trying to be somebody else Estou tentando ser outra pessoa I'm finding it hard to love myself I'm finding it hard to love myself Estou achando difícil me amar I've wanted to be somebody new I've wanted to be somebody new Eu queria ser alguém novo But that is impossible to do But that is impossible to do Mas isso é impossível de fazer I'm running out of my mind I'm running out of my mind Estou ficando louco Is this really my life? Is this really my life? Esta é realmente a minha vida? I'm running out of time I'm running out of time Estou ficando sem tempo Is this really my life, my life? Is this really my life, my life? Esta é realmente a minha vida, minha vida? I could run from it all but I'd only get lost I could run from it all but I'd only get lost Eu poderia fugir de tudo, mas eu acabaria me perdendo Oh, I've walked down the bridge that I shouldn't have crossed Oh, I've walked down the bridge that I shouldn't have crossed Oh, eu desci pela ponte que eu jamais deveria ter cruzado And I find myself, a user And I find myself, a user E aqui estou eu, um usuário Oh, I wake every day with addictions to feed Oh, I wake every day with addictions to feed Oh, todos os dias eu acordo com vícios novos para alimentar They all call me a friend but I'll never be freed They all call me a friend but I'll never be freed Todos eles me chamam de amigo, mas eu nunca vou me libertar From the face of a faithless future From the face of a faithless future Desse futuro sem fé I'm trying to be somebody else I'm trying to be somebody else Estou tentando ser outra pessoa I'm finding it hard to love myself I'm finding it hard to love myself Estou achando difícil me amar I've wanted to be somebody new I've wanted to be somebody new Eu queria ser alguém novo But that is impossible to do But that is impossible to do Mas isso é impossível de fazer I'm running out of my mind I'm running out of my mind Estou ficando louco Is this really my life? Is this really my life? Esta é realmente a minha vida? I'm running out of time I'm running out of time Estou correndo contra o tempo Is this really my life, my life? Is this really my life, my life? Esta é realmente a minha vida, minha vida? These years pass by and we're growing older These years pass by and we're growing older Os anos passam e estamos envelhecendo And I think of you, oh, we've made it through And I think of you, oh, we've made it through E eu penso em você, oh, nós sobrevivemos Some have passed away, some have moved on Some have passed away, some have moved on Alguns se foram, outros seguiram em frente But I'm still here today (I'm here today) But I'm still here today (I'm here today) Mas ainda estou hoje aqui (estou hoje aqui) These years pass by and I'm growing older These years pass by and I'm growing older Esses anos passaram e estou envelhecendo And I think of you, now we've made it through And I think of you, now we've made it through E eu penso em você, agora nós superamos Some have passed away, there's no words to say Some have passed away, there's no words to say Alguns se foram, não há o que dizer No second tries, is this my life? No second tries, is this my life? Sem segunda chance, esta é a minha vida? And I think of you And I think of you E eu penso em você I'm running out of my mind I'm running out of my mind Estou ficando louco Is this really my life? Is this really my life? Esta é realmente a minha vida? I'm running out of time I'm running out of time Estou correndo contra o tempo Is this really my life, my life? Is this really my life, my life? Esta é realmente a minha vida, minha vida?

Composição: Robin Fredriksson/Mattias Larsson/Ben McKee/Daniel Platzman/Dan Reynolds/Wayne Sermon/Justin Tranter





Mais tocadas

Ouvir Imagine Dragons Ouvir