I'm at the end of my ribbon again I'm at the end of my ribbon again Estou novamente no fim do meu relatório For those who own to apathy For those who own to apathy Para aqueles que não ficarão indiferentes You had the perfect opportunity You had the perfect opportunity Você teve a oportunidade perfeita But bled the fifth and walked away But bled the fifth and walked away Mas permaneceu calado e foi embora (Oh) (Oh) Oh Say something Say something Diga algo (Make us proud, cast the first stone) (Make us proud, cast the first stone) (Deixe-nos orgulhosos, lance a primeira pedra) Say any - anything at all Say any - anything at all Diga algo - alguma coisa mesmo Make a move Make a move Movimente-se Make a move Make a move Movimente-se From every one thing we're ignorant of From every one thing we're ignorant of De todas as coisas nas quais somos ignorantes A thousand more things beat the maze (yeah) A thousand more things beat the maze (yeah) Mil outras nos soam duvidosas (yeah) You saw the apple hanging on the tree You saw the apple hanging on the tree Você viu a maçã pendurada na árvore But missed the orchard in your gaze But missed the orchard in your gaze Mas olhou tão fixamente que não viu o pomar (Oh) (Oh) Oh Say something Say something Diga alguma coisa (Make us proud, cast the first stone) (Make us proud, cast the first stone) (Deixe-nos orgulhosos, lance a primeira pedra) Say any - anything at all Say any - anything at all Diga algo - alguma coisa mesmo Make a move Make a move Movimente-se (Hands on your eyes are the agents of demise) (Hands on your eyes are the agents of demise) (As mãos em seus olhos são causadoras do falecimento) Make a move Make a move Movimente-se (Ha) (Ha) Ha I'm cautious of who I will call a friend I'm cautious of who I will call a friend Eu tomo cuidado com quem eu chamo de amigo Who you acquaint is who you are Who you acquaint is who you are Quem você conhece é quem você é The darkest hours are when we choose a side The darkest hours are when we choose a side As horas mais escuras são quando escolhemos um lado So make your pick and take the fall So make your pick and take the fall Então faça sua escolha e prepare-se para o tombo (Oh, oh) (Oh, oh) (Oh, oh) Say something Say something Diga alguma coisa (Heh) (Heh) (Heh) Say anything at all Say anything at all Diga alguma coisa Make a move Make a move Movimente-se (Hands on your eyes are the agents of demise) (Hands on your eyes are the agents of demise) (As mãos em seus olhos são causadoras do falecimento) Make a move Make a move Movimente-se (Hands on your eyes are the agents of demise) (Hands on your eyes are the agents of demise) (As mãos em seus olhos são causadoras do falecimento) Make a move Make a move Movimente-se (Hands on your eyes are the agents of demise) (Hands on your eyes are the agents of demise) (As mãos em seus olhos são causadoras do falecimento) Make a move Make a move Movimente-se