It's cold outside It's cold outside Está frio lá fora And the paint's peeling off my walls And the paint's peeling off my walls E a pintura está descascando das minhas paredes There's a man outside There's a man outside Há um homem lá fora In a long coat gray hair smoking a cigarette In a long coat gray hair smoking a cigarette com um casaco comprido, chapéu cinza, fumando um cigarro Now the light fades out Now the light fades out Agora a luz se esvai And I wonder what I'm doing in a room like this And I wonder what I'm doing in a room like this e estou me perguntando o que estou fazendo numa sala como esta There's a knock on the door There's a knock on the door há uma batida na porta And just for a second I thought I remembered you And just for a second I thought I remembered you e só por um segundo eu achei ter lembrado de você So now I'm alone So now I'm alone Então agora estou sozinho And I can think for myself And I can think for myself Agora eu posso pensar por mim mesmo About little deals and s.u.'s About little deals and s.u.'s sobre pequenas negociações And things I just don't understand And things I just don't understand e questões e coisas que eu simplesmente não entendo Like a white lie that night Like a white lie that night como uma mentira inofensiva aquela noite Or a sly touch at times Or a sly touch at times ou um toque inadequado as vezes I don't think it meant anything to you I don't think it meant anything to you eu não acho que isto significou algo pra você So I open the door So I open the door Então eu abro a porta It's the friend that I'd left in the hallway It's the friend that I'd left in the hallway é o 'amigo' que eu deixei no saguão de entrada Please sit down Please sit down 'por favor sente-se' A candle-lit shadow on the wall near the bed A candle-lit shadow on the wall near the bed uma vela acendeu uma sombra na parede perto da cama You know I hate to ask You know I hate to ask Você sabe que eu odeio perguntar But are friends electric? But are friends electric? Mas os 'amigos' são elétricos? Only Only só Mine's broken down Mine's broken down o meu está quebrado And now I've no one to love And now I've no one to love e agora não tenho ninguém para amar So I found out your reasons So I found out your reasons Então descubro sua razão For the phone calls and smiles For the phone calls and smiles para os telefonemas e sorrisos And it hurts and I'm lonely And it hurts and I'm lonely e machuca e estou solitário And I should never have tried And I should never have tried e eu nunca deveria ter tentado And I missed you tonight And I missed you tonight e sinto sua falta esta noite So it's time to leave So it's time to leave então é hora de partir You see this meant everything to me You see this meant everything to me entende, significou tudo pra mim