×
Original Corrigir

Última Canção De Amor

Última Canción De Amor

Quando foi que eu deixei de ser Quando foi que eu deixei de ser Cuando fue que yo dejé de ser Interessante pra você? Interessante pra você? Interesante para usted? Vai dizer que eu só tinha ouvidos Vai dizer que eu só tinha ouvidos Va a decir que yo sólo tenía oídos Pro som da minha própria voz Pro som da minha própria voz Para el sonido de mi propia voz Que nem ouvi a porta bater Que nem ouvi a porta bater Que ni oí la puerta batir Depois que você saiu Depois que você saiu Después que usted salió E agora eu vou em todos os lugares E agora eu vou em todos os lugares Y ahora yo voy en todos los lugares Por onde você já passou Por onde você já passou Por donde usted ya pasó Pra ver se descubro onde foi Pra ver se descubro onde foi Para ver se descubro donde fue Que o nosso amor perdeu a direção Que o nosso amor perdeu a direção Que nuestro amor perdió la dirección Eu paro em todas as estações Eu paro em todas as estações Yo paro en todas las estaciones Sem ver o seu sinal Sem ver o seu sinal Sin ver su señal O nosso castelo veio mesmo ao chão O nosso castelo veio mesmo ao chão Nuestro castillo vino aún al suelo Eu sempre tento analizar Eu sempre tento analizar Yo siempre intento analizar Mas nunca encontro uma explicação Mas nunca encontro uma explicação Pero nunca encuentro una explicación Está no jeito que você me olha Está no jeito que você me olha Está en el jeito que usted me mira Está no jeito que você me toca Está no jeito que você me toca Está en el jeito que usted me toca No beijo sempre interrompido No beijo sempre interrompido En el beso siempre interrumpido No telefone que não pára de tocar No telefone que não pára de tocar En el teléfono que no para de tocar Fica difícil te enchergar Fica difícil te enchergar Queda difícil te enchergar Por trás de um muro que Por trás de um muro que Por detrás de un muro que A gente mesmo construiu envolta A gente mesmo construiu envolta La gente aún construyó envolta Pra não ter que se olhar nos olhos Pra não ter que se olhar nos olhos Para no haber que mirarse en los ojos Eu paro em todas as estações Eu paro em todas as estações Yo paro en todas las estaciones Sem ver o seu sinal Sem ver o seu sinal Sin ver su señal O nosso castelo veio ao chão? O nosso castelo veio ao chão? Nuestro castillo vino al suelo? Eu sempre tento analizar Eu sempre tento analizar Yo siempre intento analizar Mas nunca encontro uma explicação Mas nunca encontro uma explicação Pero nunca encuentro una explicación Um sonho só não é o bastante pra nós dois Um sonho só não é o bastante pra nós dois Un sueño sólo no es el bastante para nodos dos Perdi o tom da minha última canção Perdi o tom da minha última canção Perdí el tono de mi última canción Da minha última canção de amor Da minha última canção de amor De mi última canción de amor

Composição: Thiago Milani





Mais tocadas

Ouvir Inplástika Ouvir