×
Original Corrigir

Girl On Fire

Garota de Fogo

I just landed I just landed Eu só aterrei Girl on fire Girl on fire Garota de fogo I felt the heat I felt the heat Eu sentia o calor From Sydney to London From Sydney to London De Sydney à Londres Well she shut my mouth Well she shut my mouth Bem que ela cala minha boca With her repartee With her repartee Com sua resposta pronta I opened hers I opened hers Eu a abri With the rest of me With the rest of me Com o resto de mim Girl on fire (girl on fire) Girl on fire (girl on fire) Garota de fogo (garota de fogo) Baby burn, burn, burn Baby burn, burn, burn Querida queime, queime, queime Girl on fire (girl on fire) Girl on fire (girl on fire) Garota de fogo (garota de fogo) Baby burn, burn, burn Baby burn, burn, burn Querida queime, queime, queime Outta the shadows Outta the shadows Fora das sombras Comes a dirty song Comes a dirty song Vem uma canção suja Yeah, the same old faces Yeah, the same old faces Sim, os mesmos velhos rostos Try to keep you in line Try to keep you in line Tente mantê-lo em linha I saw you laughing I saw you laughing Eu vi você rir At the very first show At the very first show Logo na primeira apresentação You lit up the city You lit up the city É a cidade iluminada From the twenty-sixth floor From the twenty-sixth floor A partir do vigésimo sexto andar Girl on fire (girl on fire) Girl on fire (girl on fire) Garota de fogo (garota de fogo) Baby burn, burn, burn Baby burn, burn, burn Querida queime, queime, queime Girl on fire (girl on fire) Girl on fire (girl on fire) Garota de fogo (garota de fogo) Aw, what's saving her? Aw, what's saving her? Aw , qual é a sua salvação? Burn, burn, burn Burn, burn, burn Queime, queime, queime Burn, burn, burn Burn, burn, burn Queime, queime, queime I just landed I just landed Eu só aterrei Girl on fire Girl on fire Garota de fogo I felt the heat I felt the heat Eu sentia o calor From New York to London From New York to London De Nova York à Londres Well she shut my mouth Well she shut my mouth Bem que ela cala minha boca With a repartee With a repartee Com uma resposta pronta I opened hers I opened hers Eu a abri With the things that I say With the things that I say Com as coisas que eu digo Girl on fire (girl on fire) Girl on fire (girl on fire) Garota de fogo (garota de fogo) That's the heat that burns That's the heat that burns Isso é o calor que arde Girl on fire (girl on fire) Girl on fire (girl on fire) Garota de fogo (garota de fogo) How the flames make you learn How the flames make you learn Como as chamas fazem você sentir-se atraído Girl on fire (girl on fire) Girl on fire (girl on fire) Garota de fogo (garota de fogo) Baby burn, burn, burn Baby burn, burn, burn Querida queime, queime, queime Girl on fire (girl on fire) Girl on fire (girl on fire) Garota de fogo (garota de fogo) How the flames make me yearn How the flames make me yearn Como as chama fazem me sentir atraído Girl on fire Girl on fire Garota de fogo Girl on fire Girl on fire Garota de fogo Girl on fire Girl on fire Garota de fogo Girl on, girl on Girl on, girl on Garota de, garota de Flame's are rising Flame's are rising Chamas estão subindo Flames are rising Flames are rising Chamas estão subndo Girl, girl, girl, girl girl on fire Girl, girl, girl, girl girl on fire Garota, garota, garota, garota, garota de fogo Burning brighter Burning brighter Queimando resplandecente






Mais tocadas

Ouvir INXS Ouvir