×
Original Corrigir

Pass The Jam

Passe o Atolamento

I don't care I don't care Eu não cuidados They're crazy They're crazy Eles estão loucos Said pass the jam, would you Said pass the jam, would you Said passar o congestionamento, você faria Awfully kind of you Awfully kind of you Algum tipo de você Now wouldn't it be a little bit nice to sing with this Now wouldn't it be a little bit nice to sing with this Agora não seria um pouco agradável para cantar com esta Gazing at the open door Gazing at the open door Gazing na porta aberta Just what lays behind Just what lays behind Basta que estabelece atrás Thinking what I'm looking for Thinking what I'm looking for Pensar o que estou procurando Say what's on my mind Say what's on my mind Diga o que se passa na minha mente Sinking ever deeper Sinking ever deeper Afundando cada vez mais profundo In the words of guilt of shame In the words of guilt of shame Nas palavras de culpa da vergonha And now I can redeem myself And now I can redeem myself E agora eu posso resgatar I just don't care I just don't care Eu simplesmente não cuidados The words I'm singing they're just right The words I'm singing they're just right As palavras estou cantando eles são apenas direito That's better for my brain That's better for my brain Isso é melhor para o meu cérebro If I try to make much sense If I try to make much sense Se eu tento fazer muito sentido You know I'll go insane You know I'll go insane Você sabe eu vá insano I just don't care I just don't care Eu simplesmente não cuidados I just don't care I just don't care Eu simplesmente não cuidados Stay and have some jam with tea Stay and have some jam with tea Espere e têm algumas compotas com chá But Brutus wasn't kind But Brutus wasn't kind Mas Brutus não era tipo Wasn't strawberries that were red Wasn't strawberries that were red Não era morangos que estavam vermelhos He wasn't cutting bread He wasn't cutting bread Ele não era cortar pão You pass the jam You pass the jam Você passa a marmelada And so he slammed the tea And so he slammed the tea E assim ele bateu o chá ?????? here to me ?????? here to me ?????? Aqui para mim Was in the conservatory Was in the conservatory Foi no Conservatório Yeah, alright Yeah, alright Yeah, bem Yes, but still over there Yes, but still over there Sim, mas ainda lá Sinking ever deeper Sinking ever deeper Afundando cada vez mais profundo In the words of guilt and shame In the words of guilt and shame Nas palavras de culpa e de vergonha I can redeem myself I can redeem myself Posso resgatar mim I just don't care I just don't care Eu simplesmente não cuidados Staring at the silver spoon Staring at the silver spoon Staring na prata colher Take it from your mouth Take it from your mouth Tomá - lo de sua boca Take it from the chapter Take it from the chapter Tomá - lo a partir do capítulo Turn and face the south Turn and face the south Volte e enfrentar o Sul Now face the north Now face the north Agora enfrentamos a Norte And the east And the east E do Leste And the west And the west e Oeste And the ?serpent song? And the ?serpent song? E do? Serpente canção? Still burning on in the night Still burning on in the night Ainda queima na noite Where's the sun at midnight Where's the sun at midnight Onde está o sol à meia - noite Say it's gone Say it's gone Diga não é mais Where's the moon at dawn Where's the moon at dawn Onde está a lua ao amanhecer It carries on and on It carries on and on Ela exerce sobre e em It never ends It never ends Ela nunca termina To the land of nevermore To the land of nevermore Para a terra do Nevermore Where time began Where time began Onde tempo começou Where the man still stands Where the man still stands Sempre que o homem continua de pé And the ??'x'?? at the end And the ??'x'?? at the end E do? 'X'? No final Never know that I sang Never know that I sang Nunca sabem que eu cantava You'll all know it's the right place You'll all know it's the right place Você todos sabem, é o lugar certo In time, well it is In time, well it is No momento, ele está bem The words I'm singing The words I'm singing As palavras estou cantando That's just right That's just right Isso é apenas direito They're better for my brain They're better for my brain Eles são melhores para o meu cérebro If I try to make much sense If I try to make much sense Se eu tento fazer muito sentido You know I'll go insane You know I'll go insane Você sabe eu vá insano Pass the jam Pass the jam Passe o atolamento Pass the jam Pass the jam Passe o atolamento Pass the fuckin jam Pass the fuckin jam Passe o foda-se marmelada Please Please Por Favor Next up I'll scream Next up I'll scream Em seguida vou gritar I will I will Vou I warned you I warned you Eu adverti você I'm goin home now I'm goin home now Estou Indo para casa agora I say pass the jam, would you I say pass the jam, would you Digo passar o congestionamento, você faria

Composição: Bruce Dickinson/Janick Gers/Steve Harris/Nicko McBrain/David Murray/Adrian Smith





Mais tocadas

Ouvir Iron Maiden Ouvir