How about i tell the love of my life, How about i tell the love of my life, Como eu disse sobre o amor da minha vida I'm in love with my best friend I'm in love with my best friend Estou apaixonado pela minha melhor amiga (Love with my best friend), (Love with my best friend), (Apaixonado pela minha melhor amiga) And I'm trying hard to find the word, And I'm trying hard to find the word, E tento achar a palavra But now it seem to make sense... But now it seem to make sense... Mas agora isso parece fazer sentido... So imma just breathe and let it out, So imma just breathe and let it out, Então eu vou respirar e deixá-la ir embora Breathe and let it out, Breathe and let it out, Respirar e deixá-la ir embora Breathe and let it out... Breathe and let it out... Respirar e deixá-la ir embora I will just breathe and let it out, I will just breathe and let it out, Eu só vou respirar e deixá-la ir embora Breathe and let it out, Breathe and let it out, Respirar e deixá-la ir embora Breathe and let it out... Breathe and let it out... Respirar e deixá-la ir embora Oh baby, lemme holla at you, Oh baby, lemme holla at you, Oh baby, me deixe te dar um oi 'cause i really think that we need to talk (Talk), 'cause i really think that we need to talk (Talk), Porque eu realmente acho que precisamos de conversar, By the way that you looked at my eyes, By the way that you looked at my eyes, Pelo jeito que você olhou para meus olhos I could tell you knew something was wrong I could tell you knew something was wrong Eu pude te dizer que você sabia que algo estava errado (Tell you knew something was wrong), (Tell you knew something was wrong), (Te dizer que você sabia que algo estava errado) And as i watched as you tried to play tough, And as i watched as you tried to play tough, E enquanto eu vi que você tentou jogar duro, With the tears filling up in your eyes With the tears filling up in your eyes Com as lágrimas escorrendo pelos seus olhos (Tears filling up in your eyes), (Tears filling up in your eyes), (Lágrimas escorrendo) You put your hands around my waist, You put your hands around my waist, Você colocou suas mãos na minha cintura And helped me tried to rinse it, And helped me tried to rinse it, E me ajudou a tentar limpá-la Baby, tell me what's on your mind Baby, tell me what's on your mind Baby, me diga o que está em sua mente (What's on your mind?), (What's on your mind?), (O que está em sua mente?) My love, My love, Meu amor, You've known me from the get-go, You've known me from the get-go, Você me conhece desde o começo I've always tried to keep it real, I've always tried to keep it real, Eu sempre tentei continuar real, This situation got me so lost for words, This situation got me so lost for words, Essa situação me deixou perdido com as palavras But time will try tell you how i feel... But time will try tell you how i feel... Mas vou tentar te dizer como me sinto How about i tell the love of my life, How about i tell the love of my life, Como eu disse sobre o amor da minha vida I'm in love with my best friend I'm in love with my best friend Estou apaixonado pela minha melhor amiga (Love with my best friend), (Love with my best friend), (Apaixonado pela minha melhor amiga) I played it over and over up in my head, I played it over and over up in my head, Eu joguei isso mais e mais na minha cabeça And i know how it's gonna end And i know how it's gonna end E agora eu sei como isso vai acabar (Know how it's gonna end)... (Know how it's gonna end)... (Como isso vai acabar) How about i tell the love of my life, How about i tell the love of my life, Como eu disse sobre o amor da minha vida I'm in love with my best friend, I'm in love with my best friend, Estou apaixonado pela minha melhor amiga And I'm trying hard to find the words, And I'm trying hard to find the words, E tento achar a palavra But now it seem to make sense... But now it seem to make sense... Mas agora isso parece fazer sentido... http://www.elyricsworld.com/love_lyrics_iyaz.html http://www.elyricsworld.com/love_lyrics_iyaz.html (Link para a letra) So imma just breathe and let it out, So imma just breathe and let it out, Então eu vou respirar e deixá-la ir embora Breathe and let it out, Breathe and let it out, Respirar e deixá-la ir embora Breathe and let it out... Breathe and let it out... Respirar e deixá-la ir embora I will just breathe and let it out, I will just breathe and let it out, Eu só vou respirar e deixá-la ir embora Breathe and let it out, Breathe and let it out, Respirar e deixá-la ir embora Breathe and let it out... Breathe and let it out... Respirar e deixá-la ir embora Breathe and let it out, Breathe and let it out, Respirar e deixá-la ir embora Breathe and let it out, Breathe and let it out, Respirar e deixá-la ir embora Breathe and let it out, Breathe and let it out, Respirar e deixá-la ir embora I will just breathe and let it out, I will just breathe and let it out, Eu só vou respirar e deixá-la ir embora Breathe and let it out, Breathe and let it out, Respirar e deixá-la ir embora Breathe and let it out... Breathe and let it out... Respirar e deixá-la ir embora...