×
Original Corrigir

Chain Of Fools (part. Alcione)

Cadeia de tolos (parte. Alcione)

Chain, chain, chain, chain, chain, chain Chain, chain, chain, chain, chain, chain Corrente, corrente, corrente, corrente, corrente, corrente Chain, chain, chain, chain of fools Chain, chain, chain, chain of fools Cadeia, cadeia, cadeia, cadeia de tolos For five long years I thought you were my man For five long years I thought you were my man Por cinco longos anos, pensei que você fosse meu homem But I found out love I'm just a link in your chain But I found out love I'm just a link in your chain Mas eu descobri o amor, sou apenas um elo na sua cadeia You got me where you want me You got me where you want me Você me pegou onde você me quer I ain't nothing but your fool I ain't nothing but your fool Eu não sou nada além de seu tolo You treated me mean oh you treated me cruel You treated me mean oh you treated me cruel Você me tratou mal, oh você me tratou cruel Chain, chain, chain, chain of fools Chain, chain, chain, chain of fools Cadeia, cadeia, cadeia, cadeia de tolos Every chain has got a weak link Every chain has got a weak link Toda cadeia tem um elo fraco I might be weak child, but I'll give you strength I might be weak child, but I'll give you strength Eu posso ser criança fraca, mas eu vou te dar força Oh, yeah Oh, yeah Oh sim You told me to leave you alone You told me to leave you alone Você me disse para deixá-lo sozinho My father said come on home My father said come on home Meu pai disse que venha para casa My doctor said take it easy My doctor said take it easy Meu médico disse calma Whole bunch of lovin is much too strong Whole bunch of lovin is much too strong Todo o bando de amor é muito forte I'm added to your chain, chain, chain I'm added to your chain, chain, chain Eu sou adicionado à sua corrente, corrente, corrente Chain, chain, chain, chain Chain, chain, chain, chain Corrente, corrente, corrente, corrente Chain, chain of fools Chain, chain of fools Cadeia, cadeia de tolos One of these mornings the chain is gonna break One of these mornings the chain is gonna break Uma dessas manhãs a corrente vai quebrar But up until then, yeah, I'm gonna take all I can take But up until then, yeah, I'm gonna take all I can take Mas até então, sim, eu vou levar tudo o que posso levar Chain, chain, chain, chain, chain, chain Chain, chain, chain, chain, chain, chain Corrente, corrente, corrente, corrente, corrente, corrente Chain, chain, chain, chain of fools Chain, chain, chain, chain of fools Cadeia, cadeia, cadeia, cadeia de tolos

Composição: Don Covay





Mais tocadas

Ouvir Iza Ouvir