×
Original Corrigir

Qué Bien

Que bom

Qué bien que en mi pupilas siga entrando luz del sol, Qué bien que en mi pupilas siga entrando luz del sol, Boa coisa nos meus olhos seguem a luz solar entrar Qué bien que en mi cerebro se Qué bien que en mi cerebro se Ainda bem que no meu cérebro trocas de informações ocorrem Produzcan intercambios de información, Produzcan intercambios de información, Que bom que você colocar no meio. Qué a tiempo te pusiste en medio Qué a tiempo te pusiste en medio Ainda bem que meus dedos frios e sua nota calor Qué bien que con mis dedos note el frío y tu calor, Qué bien que con mis dedos note el frío y tu calor, Coisa boa para os meus nervos impulsos correr me diga que você está no meu quarto Qué bien que por mis nervios corran impulsos Qué bien que por mis nervios corran impulsos Você não ter ido e eu ter você perto. Que me cuentan que estás en mi habitación Que me cuentan que estás en mi habitación Ele poderia muito bem imaginar Que no te has ido y que te tengo cerca Que no te has ido y que te tengo cerca para estudar em detalhes. No sería lo mismo imaginarte No sería lo mismo imaginarte Vou usar cada segundo que passa Que poder estudiarte con detalle. Que poder estudiarte con detalle. para testar as nossas capacidades físicas. Usaré cada segundo que pase Usaré cada segundo que pase Basta correr para provar um significado; Para poner a prueba nuestras capacidades corporales Para poner a prueba nuestras capacidades corporales o ridículo de se sentir livre e viva. Sólo quedaré sin probar un sentido, Sólo quedaré sin probar un sentido, E que grande El del ridículo por sentirnos libres y vivos El del ridículo por sentirnos libres y vivos quão inteligente, Y qué genial, qué astuto, qué indecente, Y qué genial, qué astuto, qué indecente, Por indecente, Qué maravillosamente oportuno Qué maravillosamente oportuno quão maravilhosamente apropriado. El soplo de viento que ha unido, atrevido, El soplo de viento que ha unido, atrevido, O sopro de vento Tu olor con el mío. Tu olor con el mío. ele ainda se atreveu Y qué manera de perder las formas Y qué manera de perder las formas o seu cheiro com o meu. Y qué forma de perder las maneras, Y qué forma de perder las maneras, E o que uma maneira de perder as formas Ya nada importa, el mundo ya se acaba, Ya nada importa, el mundo ya se acaba, e como formas de perder. No quedará nada, No quedará nada, Nada importa, Disfrutemos de la última cena Disfrutemos de la última cena o mundo e não apenas ser nada. No sería lo mismo imaginarte No sería lo mismo imaginarte Vamos aproveitar a última ceia. Que poder estudiarte con detalle. Que poder estudiarte con detalle. Ele poderia muito bem imaginar Usaré cada segundo que pase Usaré cada segundo que pase para estudar em detalhes. Para poner a prueba nuestras capacidades corporales Para poner a prueba nuestras capacidades corporales Vou usar cada segundo que passa Sólo quedaré sin probar un sentido, Sólo quedaré sin probar un sentido, para testar as nossas capacidades físicas. El del ridículo por sentirnos libres y vivos El del ridículo por sentirnos libres y vivos Basta correr para provar um significado; Sólo quedaré sin probar un sentido, Sólo quedaré sin probar un sentido, o ridículo de se sentir livre e viva. El del ridículo por sentirnos libres y vivos El del ridículo por sentirnos libres y vivos Basta correr para provar um significado;






Mais tocadas

Ouvir Izal Ouvir