×
Original Corrigir

This Is What We Wanted

Isso é o que nós queríamos

The good and the bad The good and the bad O bom e o mau I take off my mask I take off my mask Eu tiro minha máscara There's no need to think whenever I'm with you There's no need to think whenever I'm with you Não há necessidade de pensar sempre que estou com você It's the only time I love It's the only time I love É a única vez que eu amo And I got detached And I got detached E eu me separei We know how to react We know how to react Nós sabemos como reagir Whenever things go away, we just snap back like elastic bands Whenever things go away, we just snap back like elastic bands Sempre que as coisas vão embora, nós apenas voltamos como elásticos You came in with your plastic bands You came in with your plastic bands Você veio com suas bandas de plástico We got one-on-one dynamics We got one-on-one dynamics Nós temos dinâmica um-a-um You never like those plastic smiles, oh You never like those plastic smiles, oh Você nunca gosta daqueles sorrisos de plástico, oh This is what we wanted This is what we wanted Isso é o que nós queríamos I can't get beyond this I can't get beyond this Eu não posso ir além disso We take each other hostage, ah ha We take each other hostage, ah ha Nós tomamos um ao outro como reféns, ah ha Steal some liquor, did ya figure? Steal some liquor, did ya figure? Roube um pouco de bebida, achou? This is what we wanted This is what we wanted Isso é o que nós queríamos Want no one else to have this Want no one else to have this Não quero mais ninguém para ter este Underneath the blankets, your eyes Underneath the blankets, your eyes Por baixo dos cobertores, seus olhos All day flicker All day flicker Todo o dia cintilação Weeping glitter, glitter Weeping glitter, glitter Chorando brilho, brilho Always getting cold feet Always getting cold feet Sempre ficando com os pés frios You wanna warm them on me You wanna warm them on me Você quer aquecê-los em mim I find the apple of your eye, wanna magnify I find the apple of your eye, wanna magnify Eu acho a maça do seu olho, quero ampliar All the things that I'd rather see All the things that I'd rather see Todas as coisas que eu prefiro ver Hovering like a drone Hovering like a drone Pairando como um drone Spent so many years finding a clone Spent so many years finding a clone Passou tantos anos encontrando um clone Am I just the one to stay? Am I just the one to stay? Eu sou apenas o único a ficar? Oh, I look away Oh, I look away Eu olho para longe Maybe only one of us is grown Maybe only one of us is grown Talvez apenas um de nós seja crescido This is what we wanted This is what we wanted Isso é o que nós queríamos I can't get beyond this I can't get beyond this Eu não posso ir além disso We take each other hostage, ah ha We take each other hostage, ah ha Nós tomamos um ao outro como reféns, ah ha Steal some liquor, did ya figure? Steal some liquor, did ya figure? Roube um pouco de bebida, achou? This is what we wanted This is what we wanted Isso é o que nós queríamos Want no one else to have this Want no one else to have this Não quero mais ninguém para ter este Underneath the blankets, you still make me shiver Underneath the blankets, you still make me shiver Por baixo dos cobertores, você ainda me faz tremer Just snap back like elastic bands Just snap back like elastic bands Basta encaixar de volta como elásticos You came in with your plastic bands You came in with your plastic bands Você veio com suas bandas de plástico We got one-on-one dynamics We got one-on-one dynamics Nós temos dinâmica um-a-um You never like those plastic smiles You never like those plastic smiles Você nunca gosta daqueles sorrisos de plástico Snap back like elastic bands Snap back like elastic bands Recuar como elásticos You came in with your plastic bands You came in with your plastic bands Você veio com suas bandas de plástico We got one-on-one dynamics We got one-on-one dynamics Nós temos dinâmica um-a-um You never like those plastic smiles You never like those plastic smiles Você nunca gosta daqueles sorrisos de plástico This is what we wanted This is what we wanted Isso é o que nós queríamos I can't get beyond this I can't get beyond this Eu não posso ir além disso We take each other hostage, ah ha We take each other hostage, ah ha Nós tomamos um ao outro como reféns, ah ha Steal some liquor, did ya figure? Steal some liquor, did ya figure? Roube um pouco de bebida, achou? This is what we wanted This is what we wanted Isso é o que nós queríamos Want no one else to have this Want no one else to have this Não quero mais ninguém para ter este Underneath the blankets, your eyes Underneath the blankets, your eyes Por baixo dos cobertores, seus olhos All day flicker All day flicker Todo o dia cintilação Weeping glitter, glitter Weeping glitter, glitter Chorando brilho, brilho






Mais tocadas

Ouvir Izzy Bizu Ouvir