×
Original Corrigir

Una Locura

Uma loucura

Nada pasa por casualidad Nada pasa por casualidad Nada acontece por acaso Algo nos puso en el mismo lugar Algo nos puso en el mismo lugar Algo nos colocou no mesmo lugar Y a la misma hora Y a la misma hora E ao mesmo tempo Y tú que andabas sola Y tú que andabas sola E você que estava sozinho Solo quería romper la rutina Solo quería romper la rutina Eu só queria quebrar a rotina Pero después de un trago de tequila Pero después de un trago de tequila Mas depois de uma dose de tequila Fluyó todo Fluyó todo Tudo fluiu También yo andaba solo También yo andaba solo Eu também andei sozinho Porque el amor cuando llega no avisa Porque el amor cuando llega no avisa Porque o amor quando chega não avisa Nos dejamos llevar por la brisa los dos Nos dejamos llevar por la brisa los dos Deixamos os dois passarem pela brisa Y nos curamos el daño Y nos curamos el daño E nós curamos o dano Anoche fue una locura Anoche fue una locura A noite passada foi louca Fuiste mejor que ninguna Fuiste mejor que ninguna Você era melhor que nenhum Inolvidable el momento Inolvidable el momento Inesquecível o momento Cuando lo hicimos a oscuras Cuando lo hicimos a oscuras Quando fizemos no escuro Anoche fue una aventura Anoche fue una aventura Ontem à noite foi uma aventura Y de eso no tengo dudas Y de eso no tengo dudas E não tenho dúvidas sobre isso Inolvidable el momento Inolvidable el momento Inesquecível o momento Cuando lo hicimos a oscuras Cuando lo hicimos a oscuras Quando fizemos no escuro Que cosa rara la que nos pasó Que cosa rara la que nos pasó Que coisa estranha aconteceu conosco No sé cómo sucedió, oh-oh No sé cómo sucedió, oh-oh Eu não sei como isso aconteceu, oh-oh La culpa fue de los dos La culpa fue de los dos Foi culpa de nós dois Que cosa rara la que nos pasó Que cosa rara la que nos pasó Que coisa estranha aconteceu conosco No sé cómo sucedió, oh-oh No sé cómo sucedió, oh-oh Eu não sei como isso aconteceu, oh-oh La culpa fue de los dos La culpa fue de los dos Foi culpa de nós dois Tú tienes algo, que me está jalando, bebé eh-eh Tú tienes algo, que me está jalando, bebé eh-eh Você tem algo que está me puxando, baby eh-eh Me está jalando los pies Me está jalando los pies Meus pés estão puxando Uno y cero, te soy sincero Uno y cero, te soy sincero Um e zero, sou sincero Mami tú tienes un diez Mami tú tienes un diez Mamãe você tem dez Tú en la teoría y yo tengo la práctica Tú en la teoría y yo tengo la práctica Você em teoria e eu tenho prática Hay una ley de atracción automática entre tú y yo Hay una ley de atracción automática entre tú y yo Existe uma lei da atração automática entre você e eu Aquí no existe el dolor Aquí no existe el dolor Aqui não há dor Anoche fue una locura Anoche fue una locura A noite passada foi louca Fuiste mejor que ninguna Fuiste mejor que ninguna Você era melhor que nenhum Inolvidable el momento Inolvidable el momento Inesquecível o momento Cuando lo hicimos a oscuras Cuando lo hicimos a oscuras Quando fizemos no escuro Anoche fue una aventura Anoche fue una aventura A noite passada foi uma aventura Y de eso no tengo duda Y de eso no tengo duda E disso não tenho dúvidas Inolvidable el momento Inolvidable el momento Inesquecível o momento Cuando lo hicimos a oscuras Cuando lo hicimos a oscuras Quando fizemos no escuro Que cosa rara la que nos pasó Que cosa rara la que nos pasó Que coisa estranha aconteceu conosco No sé cómo sucedió, oh-oh No sé cómo sucedió, oh-oh Eu não sei como isso aconteceu, oh-oh La culpa fue de los dos La culpa fue de los dos Foi culpa de nós dois Que cosa rara la que nos pasó Que cosa rara la que nos pasó Que coisa estranha aconteceu conosco No sé cómo sucedió, oh-oh No sé cómo sucedió, oh-oh Eu não sei como isso aconteceu, oh-oh La culpa fue de los dos La culpa fue de los dos Foi culpa de nós dois Porque el amor cuando llega no avisa Porque el amor cuando llega no avisa Porque o amor quando chega não avisa Nos dejamos llevar por la brisa los dos Nos dejamos llevar por la brisa los dos Deixamos os dois passarem pela brisa Y nos curamos el daño Y nos curamos el daño E nós curamos o dano Anoche fue una locura Anoche fue una locura A noite passada foi louca Fuiste mejor que ninguna Fuiste mejor que ninguna Você era melhor que nenhum Inolvidable el momento Inolvidable el momento Inesquecível o momento Cuando lo hicimos a oscuras Cuando lo hicimos a oscuras Quando fizemos no escuro Anoche fue una aventura Anoche fue una aventura A noite passada foi uma aventura Y de eso no tengo duda Y de eso no tengo duda E disso não tenho dúvidas Inolvidable el momento Inolvidable el momento Inesquecível o momento Cuando lo hicimos a oscuras Cuando lo hicimos a oscuras Quando fizemos no escuro (Anoche fue una locura) seduciéndome (Anoche fue una locura) seduciéndome (A noite passada foi louca) me seduzindo (Fuiste mejor que ninguna) sigue ahí modelándome (Fuiste mejor que ninguna) sigue ahí modelándome (Você era melhor que nada) ainda está lá me modelando (Inolvidable el momento, oh-oh) (Inolvidable el momento, oh-oh) (Momento inesquecível, oh-oh) (Cuando lo hicimos a oscuras) (Cuando lo hicimos a oscuras) (Quando nós fizemos isso no escuro) The Orchard The Orchard O pomar Andy Clay Andy Clay Andy Clay Con la lírica de Cáceres Con la lírica de Cáceres Com a letra de Cáceres La lírica de Cáceres La lírica de Cáceres A letra de Cáceres Oye, J Álvarez el dueño del sistema, baby Oye, J Álvarez el dueño del sistema, baby Ei, Álvarez, o dono do sistema, baby Young Boss Entertainment Young Boss Entertainment Young Boss Entretenimento Eliot Feliciano, El Mago D'Oz Eliot Feliciano, El Mago D'Oz Eliot Feliciano, O Mago D'Oz Yeah, yeah! Yeah, yeah! Sim, sim! (El Mago D'Oz) (El Mago D'Oz) (O Mago D'Oz)






Mais tocadas

Ouvir J Alvarez Ouvir