×
Original Corrigir

Dua Lipa

Dua Lipa

(Rain, rain, rain, rain) (Rain, rain, rain, rain) (Chuva, chuva, chuva, chuva) (I catch a groove like, uh, uh) (I catch a groove like, uh, uh) (Eu chamo atenção, tipo, uh, uh) Dua Lipa Dua Lipa Dua Lipa I'm tryna do more with her than do a feature (do it) I'm tryna do more with her than do a feature (do it) Tô tentando fazer mais do que uma participação musical com ela (fazer) I checked the web, they out here chewin' me up, fuck it I checked the web, they out here chewin' me up, fuck it Olhei na internet, eles estão acabando comigo lá, que se foda Fadeaway, I lift that Luka knee up, bucket Fadeaway, I lift that Luka knee up, bucket Tipo um passe de basquete, levanto esse joelho tipo o Luka, tiro a sorte grande I heard from someone you said you could be us, nothing I heard from someone you said you could be us, nothing Ouvi de alguém que você disse que poderia ser a gente, que nada You know my city like the new Korea, bustin' You know my city like the new Korea, bustin' Você conhece a minha cidade como a nova Coreia, fazendo sucesso All these discussions over who could see us, hush it All these discussions over who could see us, hush it Todas essas discussões sobre quem poderia se comparar com a gente, silêncio I sold them basements out, let's do arenas, crushin' I sold them basements out, let's do arenas, crushin' Eu vendi aqueles CDs baratos, agora vamos partir para os shows nas arenas, estourando She lookin', I'm blushin' She lookin', I'm blushin' Ela tá olhando, tô ficando vermelho I'm lyin', I'm touchin' I'm lyin', I'm touchin' Tô mentindo, tô tocando Rain, rain, rain, rain Rain, rain, rain, rain Chuva, chuva, chuva, chuva I need this shit to be tooken up, I got accustomed to it I need this shit to be tooken up, I got accustomed to it Preciso que essa porra seja de alto nível, me acostumei com isso Fuck a leap of faith, I took a jump just like it's nothing to it Fuck a leap of faith, I took a jump just like it's nothing to it Que se foda um voto de confiança, eu me joguei como se não fosse nada de mais Girl, them Russian twists is workin', now just put your butt into it Girl, them Russian twists is workin', now just put your butt into it Garota, esses giros russos estão funcionando, agora gire a sua bunda também All that talk, I'm cuttin' through it All that talk, I'm cuttin' through it Estou cortando todo esse papinho I ain't no connoisseur, but I like this kind of stor? I ain't no connoisseur, but I like this kind of stor? Não sou nenhum entendedor, mas gosto desse tipo de loja I got nothing to do with who the fuck they think I'm screwin' I got nothing to do with who the fuck they think I'm screwin' Não tenho nada a ver com quem caralhos eles pensam que estou transando Uh, nin? times out of ten I had 'em, then I blew it, but I need some Uh, nin? times out of ten I had 'em, then I blew it, but I need some Uh, nove de dez vezes já estive com elas, aí estraguei tudo, mas preciso de um pouco da Dua Lipa Dua Lipa Dua Lipa I'm tryna do more with her than do a feature (do it) I'm tryna do more with her than do a feature (do it) Tô tentando fazer mais do que uma participação musical com ela (fazer) I checked the web, they out here chewin' me up, fuck it I checked the web, they out here chewin' me up, fuck it Olhei na internet, eles estão acabando comigo lá, que se foda Fade away, I lift that Luka knee up, bucket Fade away, I lift that Luka knee up, bucket Tipo um passe de basquete, levanto esse joelho tipo o Luka, tiro a sorte grande I heard from someone you said you could be us, nothing I heard from someone you said you could be us, nothing Ouvi de alguém que você disse que poderia ser a gente, que nada You know my city like the new Korea, bustin' You know my city like the new Korea, bustin' Você conhece a minha cidade como a nova Coreia, fazendo sucesso All these discussions over who could see us, hush it All these discussions over who could see us, hush it Todas essas discussões sobre quem poderia se comparar com a gente, silêncio I sold them basements out, let's do arenas, crushin' I sold them basements out, let's do arenas, crushin' Eu vendi aqueles CDs baratos, agora vamos partir para os shows nas arenas, estourando She lookin', I'm blushin' She lookin', I'm blushin' Ela tá olhando, tô ficando vermelho I'm lyin', I'm touchin' I'm lyin', I'm touchin' Tô mentindo, tô tocando So why you bein' extra, huh? So why you bein' extra, huh? Então por que você tá exagerando, hein? Bein' extra Bein' extra Exagerando She's a European and she know I'm seein' extra She's a European and she know I'm seein' extra Ela é europeia e ela sabe que estou vendo a mais Got a main character, but you could be an extra Got a main character, but you could be an extra Tenho uma personagem principal, mas você pode ser uma a mais Yes, sir, we the hottest out, used to be next up Yes, sir, we the hottest out, used to be next up Sim, senhor, nós somos os melhores, costumava ser o próximo Now I'm on some Ariana (oh), thank you, next, bruh Now I'm on some Ariana (oh), thank you, next, bruh Agora estou no nível da Ariana (oh), obrigada, próxima, cara Shorty came from Lexing, she flexed up Shorty came from Lexing, she flexed up Ela subiu de nível, saiu de um Lexus, ela ostenta EJ turnt these motherfuckin' pecks up EJ turnt these motherfuckin' pecks up EJ transformou essa porra de abdômen Need something, I hit my connects up Need something, I hit my connects up Preciso de algo, ligo para os meus contatos I get like three something every time I dress up I get like three something every time I dress up Eu ganho três de cada todas as vezes que me visto I told Yeezus that I got a confession I told Yeezus that I got a confession Disse para o Yeezus que tenho uma confissão We 'bout to be something, they gon' have to catch up We 'bout to be something, they gon' have to catch up Estamos prestes a nos tornarmos alguma coisa, eles vão ter que acompanhar So what's up? So what's up? Então, e aí? Dua Lipa Dua Lipa Dua Lipa I'm tryna do more with her than do a feature (do it) I'm tryna do more with her than do a feature (do it) Tô tentando fazer mais do que uma participação musical com ela (fazer) I checked the web, they out here chewin' me up, fuck it I checked the web, they out here chewin' me up, fuck it Olhei na internet, eles estão acabando comigo lá, que se foda Fade away, I lift that Luka knee up, bucket Fade away, I lift that Luka knee up, bucket Tipo um passe de basquete, levanto esse joelho tipo o Luka, tiro a sorte grande I heard from someone you said you could be us, nothing I heard from someone you said you could be us, nothing Ouvi de alguém que você disse que poderia ser a gente, que nada

Composição: Rogét Chahayed/Isaac de Boni/Douglas Ford/Jack Harlow/Jasper Harris/Dawoyne Entre Lawson/Michael Mule/Nickie Jon Pabon/José Velázquez/Federico Vindver





Mais tocadas

Ouvir Jack Harlow Ouvir