×
Original Espanhol Corrigir

Bob Marley Sublime Medley

Sublime Miscelânea Bob Marley

One good thing about music One good thing about music Uma coisa boa sobre a música is when it hits, you feel no pain is when it hits, you feel no pain É que quando dá a batida, você não sente dor One good thing about music One good thing about music Uma coisa boa sobre a música is when it hits, you feel no pain is when it hits, you feel no pain É que quando dá a batida, você não sente dor so hit me with music so hit me with music Então me bata com música woah hit me with music now woah hit me with music now Woah, me bata com música agora hit me with music hit me with music Me bata com música brutalize me with mu---oooooh brutalize me with mu---oooooh Me brutalize com mú... ooooh (transfer to garden grove, which is just the F and G chords for the rest of the song) (transfer to garden grove, which is just the F and G chords for the rest of the song) Transfere para o arvoredo do jardim, que é só os acordes fá e sol no resto da música) we took this trip to garden grove we took this trip to garden grove Nós fomos nesta viagem para o arvoredo do jardim it smelled like lou-dog inside the van it smelled like lou-dog inside the van Cheirava ao cachorrinho Lou-Dog dentro da van this ain't no funky reggae party this ain't no funky reggae party Isto não é uma festa de reggae funky 5 dollars at the door 5 dollars at the door 5 dólares na porta it gets to real sometimes it gets to real sometimes Fica tão real às vezes who wrote my rhymes who wrote my rhymes Quem escreveu meus versos got my microwave got my microwave Tenho meu microondas i got my VCR i got my VCR Tenho meu videocassete I've got the duece duece in the trunk of my car I've got the duece duece in the trunk of my car Tenho uma arma no porta-malas do meu carro Ring the Alarm cause now the sound is dying Ring the Alarm cause now the sound is dying Dispare o alarme, e agora o som está sofrendo woooah woooah wooah ring the alarm, and now the sound is suffering ring the alarm, and now the sound is suffering Dispare o alarme e agora o som está morrendo ring the alarm cause now the sound is dying ring the alarm cause now the sound is dying Dispare o alarme porque agora o som está morrendo ring the alarm, and now the sound is.. ring the alarm, and now the sound is.. Dispare o alarme e agora o som está... and now the sound is and now the sound is E agora o som está... and now the sound is... and now the sound is... E agora o som está... (fading away singing that) (fading away singing that) (Vai cantando cada vez mais baixo) what did you what did you what did you what did you say what did you what did you what did you what did you say O que você o que você o que você o que você disse? what did you what did you what did you what did you say what did you what did you what did you what did you say O que você o que você o que você o que você disse? what did you what did you what did you what did you say what did you what did you what did you what did you say O que você o que você o que você o que você disse? what did you what did you what did you what did you say what did you what did you what did you what did you say O que você o que você o que você o que você disse?






Mais tocadas

Ouvir Jack Johnson Ouvir