×
Original Corrigir

Blame It On The Boogie

Culpe o 'pop'

Hee, hee, hee, hee Hee, hee, hee, hee Hee, hee, hee, hee My baby's always dancin' and it wouldn't be a bad thing My baby's always dancin' and it wouldn't be a bad thing Minha querida está sempre dançando e isso não seria uma coisa ruim But I don't get no lovin' and that's no lie But I don't get no lovin' and that's no lie Mas eu não recebo nenhum amor e isso não é mentira We spent the night in Frisco at every kinda disco We spent the night in Frisco at every kinda disco Nós passamos a noite em Frisco, em todo tipo de discoteca From that night I kissed our love goodbye From that night I kissed our love goodbye Naquela noite eu dei o beijo de despedida no nosso amor Don't blame it on the sunshine Don't blame it on the sunshine Não culpe a luz do sol Don't blame it on the moonlight Don't blame it on the moonlight Não culpe o luar Don't blame it on the good times Don't blame it on the good times Não culpe os bons momentos Blame it on the boogie Blame it on the boogie Culpe o 'pop' Don't blame it on the sunshine Don't blame it on the sunshine Não culpe a luz do sol Don't blame it on the moonlight Don't blame it on the moonlight Não culpe o luar Don't blame it on the good times Don't blame it on the good times Não culpe os bons momentos Blame it on the boogie Blame it on the boogie Culpe o Boogie That nasty boogie bugs me, but somehow how it has drugged me That nasty boogie bugs me, but somehow how it has drugged me Aquele 'pop' safado me irrita, mas de algum jeito ele me viciou Spellbound rhythm gets me on my feet Spellbound rhythm gets me on my feet Viciante ritmo me coloca de pé I've changed my life completely, I've seen the lightning leave me I've changed my life completely, I've seen the lightning leave me Eu mudei minha vida completamente, eu vi o raio me deixar And my baby just can't take her eyes off me And my baby just can't take her eyes off me E minha querida não consegue tirar os olhos de mim Don't blame it on the sunshine Don't blame it on the sunshine Não culpe a luz do sol Don't blame it on the moonlight Don't blame it on the moonlight Não culpe o luar Don't blame it on the good times Don't blame it on the good times Não culpe os bons momentos Blame it on the boogie Blame it on the boogie Culpe o 'pop' Don't you blame it on the sunshine Don't you blame it on the sunshine Não culpe a luz do sol Don't blame it on the moonlight Don't blame it on the moonlight Não culpe o luar Don't blame it on the good times Don't blame it on the good times Não culpe os bons momentos Blame it on the boogie, woo Blame it on the boogie, woo Culpe o 'pop' I just can't, I just can't I just can't, I just can't Eu simplesmente não consigo, eu simplesmente não consigo, I just can't control my feet I just can't control my feet Eu simplesmente não consigo, controlar meus pés I just can't, I just can't (Yeah) I just can't, I just can't (Yeah) Eu simplesmente não consigo, eu simplesmente não consigo, I just can't (Woo) control my feet I just can't (Woo) control my feet Eu simplesmente não consigo, controlar meus pés I just can't, I just can't I just can't, I just can't Eu simplesmente não consigo, eu simplesmente não consigo, I just can't control my feet I just can't control my feet Eu simplesmente não consigo, controlar meus pés I just can't, I just can't I just can't, I just can't Eu simplesmente não consigo, eu simplesmente não consigo, I just can't control my feet I just can't control my feet Eu simplesmente não consigo, controlar meus pés Sunshine Sunshine Luz do sol Don't blame it on the moonlight Don't blame it on the moonlight Não culpe o luar Don't blame it on the good times Don't blame it on the good times Não culpe os bons momentos Blame it on the boogie Blame it on the boogie Culpe o 'pop' Don't blame it on the sunshine Don't blame it on the sunshine Não culpe a luz do sol Don't blame it on the moonlight Don't blame it on the moonlight Não culpe o luar Don't on the good times Don't on the good times Não culpe os bons momentos Blame it on the boogie Blame it on the boogie Culpe o 'pop' This magic music grooves me, that dirty rhythm fools me This magic music grooves me, that dirty rhythm fools me A música mágica me embala, aquele ritmo sujo me faz de idiota The devil's gotten to me through this dance The devil's gotten to me through this dance O demônio me pegou através dessa dança I'm full of funky fever, a fire burns inside me I'm full of funky fever, a fire burns inside me Estou cheio dessa febre diferente, em fogo queima dentro de mim Boogie's got me in a super trance Boogie's got me in a super trance 'Pop' me colocou em super êxtase Don't blame it on the sunshine Don't blame it on the sunshine Não culpe a luz do sol Don't blame it on the moonlight Don't blame it on the moonlight Não culpe o luar Don't blame it on the good times Don't blame it on the good times Não culpe os bons momentos Blame it on the boogie Blame it on the boogie Culpe o 'pop' Don't you blame it sunshine Don't you blame it sunshine Não culpe a luz do sol Don't blame it on the moonlight Don't blame it on the moonlight Não culpe o luar Don't blame it on the good times Don't blame it on the good times Não culpe os bons momentos Blame it on the boogie Blame it on the boogie Culpe o 'pop' Ow (Sunshine) Ow (Sunshine) Luz do sol Ooh (Moonlight) Ooh (Moonlight) Luar Yeah (Good times) Yeah (Good times) Bons momentos Mmm (Boogie) Mmm (Boogie) 'Pop' You just gotta (Sunshine) You just gotta (Sunshine) Você só pegou (luz do sol) Yeah (Moonlight) Yeah (Moonlight) Luar (Good times) (Good times) Bons momentos Good times (Boogie) Good times (Boogie) Bons momentos ('pop') Don't you blame it (Sunshine) Don't you blame it (Sunshine) Não culpe a (luz do sol) You just gotta (Moonlight) You just gotta (Moonlight) Não culpe o (luar) You just wanna (Good times) You just wanna (Good times) Você só quer (bons momentos) Yeah, oh (Boogie) Yeah, oh (Boogie) 'Pop' Blame it on yourself (Sunshine) Blame it on yourself (Sunshine) Culpe a si mesmo (luz do sol) Ain't nobody's fault (Moonlight) Ain't nobody's fault (Moonlight) Não é culpa de ninguém (luar) But yours and that boogie (Good times) But yours and that boogie (Good times) Além de sua, e daquele 'pop' (bons momentos) All night long (Boogie) All night long (Boogie) A noite inteira ('pop') Can't stop that boogie (Sunshine) Can't stop that boogie (Sunshine) Não consegue parar aquele Boogie (luz do sol) Ain't nobody's fault (Moonlight) Ain't nobody's fault (Moonlight) Não é culpa de ninguém (luar) But yours and that boogie (Good times) But yours and that boogie (Good times) Além de sua, e daquele 'pop' (bons momentos) Dancin' all night long (Boogie) Dancin' all night long (Boogie) Dançando a noite inteira ('pop') Blame it on yourself (Sunshine) Blame it on yourself (Sunshine) Culpe a si mesmo (luz do sol) Ain't nobody's fault (Moonlight) Ain't nobody's fault (Moonlight) Não é culpa de ninguém (luar) But yours and that boogie, boogie, boogie (Good times) But yours and that boogie, boogie, boogie (Good times) Além de sua, e daquele 'pop' (bons momentos) All night long (Boogie) All night long (Boogie) A noite inteira ('pop')

Composição: David J. Jackson-rich / Elmar Krohn / Hans Kampschroer / Michael Jackson Clark / Thomas Meyer





Mais tocadas

Ouvir Jackson 5 Ouvir