×
Original Corrigir

Never Can Say Goodbye

Jamais Posso Dizer Adeus

Never can say goodbye Never can say goodbye Jamais posso dizer adeus No, no, no, no, I No, no, no, no, I Não, não, não, não, eu Never can say goodbye Never can say goodbye Jamais posso dizer adeus Even though the pain and heartache Even though the pain and heartache Mesmo que a dor e a solidão Seems to follow me wherever I go Seems to follow me wherever I go Pareçam me seguir pra onde quer que eu vá Though I try and try to hide my feelings Though I try and try to hide my feelings Mesmo que eu tente e tente esconder meus sentimentos They always seem to show They always seem to show Eles sempre parecem aparecer Then you try to say you're leaving me Then you try to say you're leaving me E então você tenta dizer que está me deixando And I always have to say no And I always have to say no E eu tenho sempre que dizer não... Tell me why Tell me why Me diga porque Is it so Is it so É assim That I That I Que eu Never can say goodbye Never can say goodbye Jamais posso dizer adeus No no no no, I No no no no, I Não, não, não, eu Never can say goodbye Never can say goodbye Jamais posso dizer adeus Everytime I think I've had enough Everytime I think I've had enough Toda vez que acho que tive o suficiente I start heading for the door I start heading for the door Começo a caminhar até a porta There's a very strange vibration There's a very strange vibration Tem uma vibração muito estranha Piercin me right to the core Piercin me right to the core Que me empurra até lá It says turn around you fool It says turn around you fool Diz "dê meia volta, tolo" You know you love her more and more You know you love her more and more Você sabe que a ama mais e mais Tell me why Tell me why Me diga porque (Tell me why) (Tell me why) (Me diga porque) Is it so Is it so É assim (Is it so) (Is it so) (É assim) Don't wanna let you go! Don't wanna let you go! Não quero te deixar ir! I can never can say goodbye girl I can never can say goodbye girl Eu jamais posso dizer adeus, garota (Never can say goodbye girl) (Never can say goodbye girl) (Jamais posso dizer adeus, garota) Uh, uh, baby Uh, uh, baby Uh, uh, amor (Don't wanna let you go girl) (Don't wanna let you go girl) (Não quero te deixar ir, garota) I never can say goodbye I never can say goodbye Eu jamais posso dizer adeus No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no Não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não Ou! Oh! Ou! Oh! Uh, uh I never can say goodbye, girl I never can say goodbye, girl Eu jamais posso dizer adeus, garota (Never can say goodbye, girl) (Never can say goodbye, girl) (Eu jamais posso dizer adeus, garota) Uuh, uuh Uuh, uuh Uuh, uuh Never can say goodbye Never can say goodbye Eu jamais posso dizer adeus No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no Não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não Never can say goodbye Never can say goodbye Jamais posso dizer adeus No, no, no, no, I No, no, no, no, I Não, não, não, eu Never can say goodbye Never can say goodbye Jamais posso dizer adeus I keep thinkin that our problems I keep thinkin that our problems Eu continuo achando que os nossos problemas Soon are all gonna work out Soon are all gonna work out Logo vão se resolver But there's that same unhappy feeling and there's that anguish But there's that same unhappy feeling and there's that anguish Mas ainda existe aquele mesmo sentimento infeliz e aquela angústia There's that There's that Aquela Doubt Doubt Dúvida It's the same old dizzy hangup It's the same old dizzy hangup É sempre a mesma coisa rolando Can't do with you or without Can't do with you or without Não conseguirmos viver com ou sem o outro Tell me why Tell me why Me diga porque Is it so Is it so É assim Don't wanna let you go Don't wanna let you go Não quero te deixar ir Never can say goodbye Never can say goodbye Jamais posso dizer adeus No, no, no, no, I No, no, no, no, I Não, não, não, eu Never can say goodbye Never can say goodbye Jamais posso dizer adeus

Composição: Clifton Davis





Mais tocadas

Ouvir Jackson 5 Ouvir