×
Original Corrigir

Still In Love

Ainda apaixonado

I'm still in love I'm still in love ainda estou apaixonado I just landed from Verona, yeah, I'm looking for ya, still in Arizona I just landed from Verona, yeah, I'm looking for ya, still in Arizona Acabei de desembarcar de Verona, sim, estou procurando por você, ainda no Arizona Young Yoko Ono, know you could've told a nigga Young Yoko Ono, know you could've told a nigga Jovem Yoko Ono, sabe que você poderia ter contado para um negro Cryin' in the club, dyin' in the club, pants hanging low Cryin' in the club, dyin' in the club, pants hanging low Chorando no clube, morrendo no clube, calças caídas Don't pull 'em up, think we give a— look Don't pull 'em up, think we give a— look Não os puxe para cima, acho que vamos dar uma olhada Like it's high school, the city hot Like it's high school, the city hot Como se fosse colégio, a cidade quente 'Bout to spin the block, 'fore the cops do 'Bout to spin the block, 'fore the cops do 'Estou prestes a girar o bloco,' antes que os policiais façam Jacquard vest, office fit, it's not no costume, on summer break Jacquard vest, office fit, it's not no costume, on summer break Colete jacquard, ajuste de escritório, não é sem fantasia, nas férias de verão You're the only girl I wanna talk to, it sucks You're the only girl I wanna talk to, it sucks Você é a única garota com quem quero falar, é uma merda I'm sober for the night, I came to lie I'm sober for the night, I came to lie Estou sóbrio esta noite, vim mentir Stays plays in my head, doubt I can ride Stays plays in my head, doubt I can ride Fica brincando na minha cabeça, duvido que eu consiga cavalgar Damn girl, you're hypnotizing Damn girl, you're hypnotizing Droga garota, você está hipnotizando 'Cause I'm still in love 'Cause I'm still in love Porque eu ainda estou apaixonado Yea I said that shit, I'm writing down my syllabus Yea I said that shit, I'm writing down my syllabus Sim, eu disse essa merda, estou escrevendo meu plano de estudos Take it to the Oedipus, I'm still in love Take it to the Oedipus, I'm still in love Leve para o Édipo, ainda estou apaixonado Yeah, I was hoping they opened my chest and saw my shit is broken Yeah, I was hoping they opened my chest and saw my shit is broken Sim, eu esperava que eles abrissem meu peito e vissem minha merda quebrada I ain't' jokin', girl I'm still in love, huh I ain't' jokin', girl I'm still in love, huh Eu não estou brincando, garota, eu ainda estou apaixonado, hein The kid is wildn', we thought he would get it down by the third album The kid is wildn', we thought he would get it down by the third album O garoto é selvagem, pensamos que ele iria começar no terceiro álbum But this nigga is still in love But this nigga is still in love Mas esse cara ainda está apaixonado Yeah, he's still in love Yeah, he's still in love Sim, ele ainda está apaixonado (In Toronto for the paper) (In Toronto for the paper) (Em Toronto para o jornal) I just landed from Toronto, she a super, ugh I just landed from Toronto, she a super, ugh Acabei de desembarcar de Toronto, ela é uma super, ugh Plane still in Cabo, she don't like to cuddle, I'ma be in trouble Plane still in Cabo, she don't like to cuddle, I'ma be in trouble Avião ainda no Cabo, ela não gosta de carinho, estou em apuros Keep it undercover, credit card subtle, big drip, puddle Keep it undercover, credit card subtle, big drip, puddle Mantenha-o disfarçado, cartão de crédito sutil, grande gotejamento, poça Girl, you know I love ya Girl, you know I love ya Menina você sabe que eu te amo Checkered floors Checkered floors Chão xadrez Back when Moi and T had a Porsche Back when Moi and T had a Porsche Na época em que Moi e T tinham um Porsche We smoking joints on the porch We smoking joints on the porch Nós fumamos charros na varanda Heaven sent, by the sound of your voice Heaven sent, by the sound of your voice Céu enviado, pelo som da sua voz Knock knock, thinking who's at the door Knock knock, thinking who's at the door Toc toc, pensando quem está na porta You already know it's your boys You already know it's your boys Voce ja sabe que sao seus meninos Lucy Lui in the city with poise Lucy Lui in the city with poise Lucy Lui na cidade com pose Love story rain down the soil Love story rain down the soil História de amor chove no solo It's like I ain't have a choice, yeah It's like I ain't have a choice, yeah É como se eu não tivesse escolha, sim It's like I ain't have a choice It's like I ain't have a choice É como se eu não tivesse escolha Just play this for me for you, hop in the Royce, what up? Just play this for me for you, hop in the Royce, what up? Basta tocar para mim para você, entrar no Royce, e aí? It's been sometime It's been sometime Já faz algum tempo Let's flip a dime Let's flip a dime Vamos virar uma moeda de dez centavos Tetris with that fresh whip you ride Tetris with that fresh whip you ride Tetris com aquele chicote fresco que você monta Trippin' inside, 'cause you're all mine Trippin' inside, 'cause you're all mine Tropeçando por dentro, porque você é todo meu 'Cause you're still on my mind 'Cause you're still on my mind Porque você ainda está na minha mente 'Cause you're still on my mind 'Cause you're still on my mind Porque você ainda está na minha mente 'Cause I'm still in love 'Cause I'm still in love Porque eu ainda estou apaixonado Yea I said that shit, I'm writing down my syllabus Yea I said that shit, I'm writing down my syllabus Sim, eu disse essa merda, estou escrevendo meu plano de estudos Take it to the Oedipus, I'm still in love Take it to the Oedipus, I'm still in love Leve para o Édipo, ainda estou apaixonado Yeah, I was hoping they opened my chest and saw my shit is broken Yeah, I was hoping they opened my chest and saw my shit is broken Sim, eu esperava que eles abrissem meu peito e vissem minha merda quebrada I ain't' jokin', girl I'm still in love, huh I ain't' jokin', girl I'm still in love, huh Eu não estou brincando, garota eu ainda estou apaixonado, hein The kid is wildn', we thought he would get it down by the third album The kid is wildn', we thought he would get it down by the third album O garoto é selvagem, pensamos que ele iria começar no terceiro álbum But this nigga is still in love But this nigga is still in love Mas esse cara ainda está apaixonado Yeah, he's still in love Yeah, he's still in love Sim, ele ainda está apaixonado I just landed at your mom's, fuck is going on, I wrote you a song I just landed at your mom's, fuck is going on, I wrote you a song Acabei de cair na casa da sua mãe, está acontecendo foda, eu escrevi uma música para você Heard you got a new man with some cars Heard you got a new man with some cars Ouvi dizer que você tem um novo homem com alguns carros Tracks from his paws, runnin' on your lawn Tracks from his paws, runnin' on your lawn Pegadas de suas patas, correndo em seu gramado Girl, I never thought there would come a day we would be apart Girl, I never thought there would come a day we would be apart Garota, eu nunca pensei que chegaria um dia em que nos separaríamos 'Cause I'm still in love 'Cause I'm still in love Porque eu ainda estou apaixonado Just like high school Just like high school Igual ao colégio Stop takin'— Stop takin'— Pare de tomar -






Mais tocadas

Ouvir Jaden Ouvir