Hovering down, pitting at the question howl Hovering down, pitting at the question howl Abaixando, pitando a pergunta uivando Maybe I'm weird, would explain why I'm so scared Maybe I'm weird, would explain why I'm so scared Talvez eu seja estranho, explicaria por que estou tão assustado Area grey scared of being wrong, I stay Area grey scared of being wrong, I stay Área cinza assustada de estar errado, eu permaneço And as I fear, everything's still unclear And as I fear, everything's still unclear E, como tenho medo, tudo ainda não está claro From the top of this mountain From the top of this mountain Do topo desta montanha Beyond the horizon Beyond the horizon Além do horizonte Indigo blue Indigo blue Índigo azul Puddling all over my eyes Puddling all over my eyes Passeando por meus olhos My body is bruised, the colour of indigo blue My body is bruised, the colour of indigo blue Meu corpo está machucado, a cor do azul índigo My mind confused, why I'm no one that you choose? My mind confused, why I'm no one that you choose? Minha mente está confusa, por que eu sou ninguém que você escolheu? I wish the noise would cover up my conscience voice I wish the noise would cover up my conscience voice Desejo que o barulho cobriria minha voz de consciência Every bad dream I'm told that it's not my choice Every bad dream I'm told that it's not my choice Todo o sonho ruim Me dizem que não é minha escolha From the top of this mountain From the top of this mountain Do topo desta montanha Beyond the horizon Beyond the horizon Além do horizonte Indigo blue Indigo blue Índigo azul Colouring the rest of our lives Colouring the rest of our lives Colocando o resto de nossas vidas And I'll always make pain-making mistakes And I'll always make pain-making mistakes E sempre vou cometer erros de dor But I don't care if you're mine But I don't care if you're mine Mas não me importo se você é meu And if my heart breaks, keep our pictures on display And if my heart breaks, keep our pictures on display E se meu coração se rompe, mantenha nossas fotos em exibição 'Cause I'll love you 'til the end of time 'Cause I'll love you 'til the end of time Porque eu vou te amar até o fim dos tempos From the top of this mountain From the top of this mountain Do topo desta montanha Beyond the horizon Beyond the horizon Além do horizonte Indigo blue Indigo blue Índigo azul Puddling all over my eyes Puddling all over my eyes Passeando por meus olhos Indigo blue Indigo blue Índigo azul Colouring the rest of our lives Colouring the rest of our lives Colocando o resto de nossas vidas