×
Original Corrigir

Simple Pleasures

Simples Prazeres

You've been huntin' round for treasure You've been huntin' round for treasure Você tem estado à caça de tesouro Find it all in the simple pleasures Find it all in the simple pleasures Encontra-o nos prazeres simples I don't understand this life you lead I don't understand this life you lead Eu não entendo essa vida que você leva Tryna be somebody else and Tryna be somebody else and Tentando ser outra pessoa e Tryna be the ones who help Tryna be the ones who help Tentando ser aquele que ajuda Wanna find the one who helps you breathe Wanna find the one who helps you breathe Quer encontrar aquele que lhe ajuda a respirar Maybe it's all a big mistake Maybe it's all a big mistake Talvez seja tudo um grande erro And you live on all you take And you live on all you take E você vive em tudo que você leva From the lives that have always been close From the lives that have always been close Das vidas que sempre estiveram perto I've been roaming around for hours I've been roaming around for hours Eu estou perambulando há horas Singing all your songs of praise Singing all your songs of praise Cantando todos os seus cânticos de louvor How on earth can I complain How on earth can I complain Como eu posso reclamar? How in hell can I be safe How in hell can I be safe Como diabos eu posso estar seguro From this sudden fear of change From this sudden fear of change Deste medo repentino de mudança? This sudden fear is strange This sudden fear is strange Esse medo súbito é estranho Tryna understand your ways Tryna understand your ways Tentando compreender os seus jeitos You hide them with convulsive rage You hide them with convulsive rage Você os esconde com raiva convulsiva You tried to be the best you could be You tried to be the best you could be Você tentou ser o melhor que poderia ser People finding the most pleasure People finding the most pleasure As pessoas encontrando os maiores prazeres All within the smallest treasures All within the smallest treasures Todos dentro dos menores tesouros This don't seem possible to me This don't seem possible to me Isso não parece possível para mim And maybe it's all that you've done wrong And maybe it's all that you've done wrong E talvez seja tudo o que você fez de errado So just bite your silver tongue So just bite your silver tongue Então basta morder sua língua de prata That you lied with, lied to yourself That you lied with, lied to yourself Com a qual você mentiu, mentiu para si mesmo I've been roaming around for hours I've been roaming around for hours Eu estou perambulando há horas Singing all your songs of praise Singing all your songs of praise Cantando todos os seus cânticos de louvor How on earth can I complain How on earth can I complain Como eu posso reclamar? How in hell can I be safe How in hell can I be safe Como diabos eu posso estar seguro From this sudden fear of change From this sudden fear of change Deste medo repentino de mudança? This sudden fear is strange This sudden fear is strange Este medo repentino é estranho You've been huntin' round for treasure You've been huntin' round for treasure Você tem estado à caça de tesouro Find it all in the simple pleasures Find it all in the simple pleasures Encontra-o nos prazeres simples I don't understand this life you lead I don't understand this life you lead Eu não entendo essa vida que você leva Maybe it's all a big mistake Maybe it's all a big mistake Talvez seja tudo um grande erro And you live on all you take And you live on all you take E você vive em tudo que você leva From the lives that have always been close From the lives that have always been close Das vidas que sempre estiveram perto I've been roaming around for hours I've been roaming around for hours Eu estou perambulando há horas Singing all your songs while Singing all your songs while Cantando todas as suas canções enquanto Standing at the edge about to fall Standing at the edge about to fall Fico de pé na borda prestes a cair Faces crushed against the wall Faces crushed against the wall Faces esmagadas contra a parede The sudden fear of singing all your songs of The sudden fear of singing all your songs of O medo repentino de cantar todas as suas canções de Staring into space I hear the sound Staring into space I hear the sound Olhando para o espaço eu ouço o som From a voice that's never found From a voice that's never found De uma voz que nunca é encontrado The sudden fear is strange The sudden fear is strange O medo súbito é estranho But maybe it's all a big mistake But maybe it's all a big mistake Mas talvez seja tudo um grande erro And you live on all you take And you live on all you take E você vive em tudo que você leva From the lives that have always been close From the lives that have always been close Das vidas que sempre estiveram perto I've been roaming around for hours I've been roaming around for hours Eu estou perambulando há horas Singing all your songs of praise Singing all your songs of praise Cantando todos os seus cânticos de louvor How on earth can I complain How on earth can I complain Como eu posso reclamar? How in hell can I be safe How in hell can I be safe Como diabos eu posso estar seguro This sudden fear is strange This sudden fear is strange Esse medo súbito é estranho This sudden fear of change This sudden fear of change Esse medo súbito de mudança

Composição: Jake Edwin Kennedy, Matt Sweeney





Mais tocadas

Ouvir Jake Bugg Ouvir