×
Original Corrigir

Christmas Bells

Sinos de natal

Daylight is fadin', turn on the lights Daylight is fadin', turn on the lights A luz do dia está diminuindo, acenda as luzes I'm drinkin' daily into the night I'm drinkin' daily into the night Estou bebendo diariamente noite adentro The radio's playin' that old song by Slade The radio's playin' that old song by Slade O rádio está tocando aquela velha música do Slade So I sit here blazin', memories we made So I sit here blazin', memories we made Então eu sento aqui em chamas, memórias que fizemos When the Christmas bells ring out, they don't sound When the Christmas bells ring out, they don't sound Quando os sinos de Natal tocam, eles não soam Like they did every year you were here Like they did every year you were here Como eles fizeram todos os anos em que você esteve aqui When the mistletoe comes 'round, we don't kiss When the mistletoe comes 'round, we don't kiss Quando o visco vem, nós não nos beijamos Like we did all the years you were here Like we did all the years you were here Como fizemos todos os anos em que você esteve aqui Everyone's prayin' this year it's white Everyone's prayin' this year it's white Todo mundo está rezando este ano é branco The radio's playin' th? same old tune The radio's playin' th? same old tune O rádio está tocando a mesma música de sempre When th? Christmas bells ring out, they don't sound When th? Christmas bells ring out, they don't sound Quando os sinos de Natal tocam, eles não soam Like they did every year you were here Like they did every year you were here Como eles fizeram todos os anos em que você esteve aqui When the mistletoe comes 'round, we don't kiss When the mistletoe comes 'round, we don't kiss Quando o visco vem, nós não nos beijamos Like we did all the years you were here Like we did all the years you were here Como fizemos todos os anos em que você esteve aqui Snow filled globe, all around Snow filled globe, all around Globo cheio de neve ao redor On the day that you left town On the day that you left town No dia que você saiu da cidade Children sing in the streets Children sing in the streets Crianças cantam nas ruas Songs you used to sing to me Songs you used to sing to me Canções que você costumava cantar para mim Close my eyes until December ends Close my eyes until December ends Fecho meus olhos até o final de dezembro And all of the whiskey has been drank And all of the whiskey has been drank E todo o uísque foi bebido All the wrappin' paper has been torn All the wrappin' paper has been torn Todo o papel de embrulho foi rasgado Just like my heart when you left home Just like my heart when you left home Assim como meu coração quando você saiu de casa When the Christmas bells ring out (the bells ring out), they don't sound When the Christmas bells ring out (the bells ring out), they don't sound Quando os sinos de Natal tocam (os sinos tocam), eles não soam Like they did every year you were here Like they did every year you were here Como eles fizeram todos os anos em que você esteve aqui When the mistletoe comes 'round (when it comes 'round), we don't kiss When the mistletoe comes 'round (when it comes 'round), we don't kiss Quando o visco ronda (quando acontece), não nos beijamos Like we did all the years you were here Like we did all the years you were here Como fizemos todos os anos em que você esteve aqui When the Christmas bells ring out (the bells ring out), they don't sound When the Christmas bells ring out (the bells ring out), they don't sound Quando os sinos de Natal tocam (os sinos tocam), eles não soam Like they did every year you were there Like they did every year you were there Como eles faziam todos os anos em que você estava lá When the mistletoe comes 'round (when it comes 'round), we don't kiss When the mistletoe comes 'round (when it comes 'round), we don't kiss Quando o visco ronda (quando acontece), não nos beijamos Like we did every year you were here Like we did every year you were here Como fizemos todos os anos em que você esteve aqui When the Christmas bells ring out (the bells ring out), they don't sound When the Christmas bells ring out (the bells ring out), they don't sound Quando os sinos de Natal tocam (os sinos tocam), eles não soam Like they did every year you were here Like they did every year you were here Como eles fizeram todos os anos em que você esteve aqui When the mistletoe comes 'round (when it comes 'round), we don't kiss When the mistletoe comes 'round (when it comes 'round), we don't kiss Quando o visco ronda (quando acontece), não nos beijamos Like we did all the years you were here Like we did all the years you were here Como fizemos todos os anos em que você esteve aqui Oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Oh, oh, oh, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim Ooh, yeah, yeah, oh, yeah, yeah, yeah Ooh, yeah, yeah, oh, yeah, yeah, yeah Ooh, sim, sim, oh, sim, sim, sim






Mais tocadas

Ouvir James Arthur Ouvir