×
Original Corrigir

Monsters

Monstros

Oh, before they turn off all the lights Oh, before they turn off all the lights Oh, antes que desliguem todas as luzes I won't read you your wrongs or your rights I won't read you your wrongs or your rights Não vou ler seus erros ou seus direitos The time has gone The time has gone O tempo passou I'll tell you goodnight, close the door I'll tell you goodnight, close the door Vou te dizer boa noite, feche a porta Tell you I love you once more Tell you I love you once more Te digo que te amo mais uma vez The time has gone The time has gone O tempo passou So here it is So here it is Então aqui está I'm not your son, you're not my father I'm not your son, you're not my father Eu não sou seu filho, você não é meu pai We're just two grown men saying goodbye We're just two grown men saying goodbye Somos apenas dois homens adultos dizendo adeus No need to forgive, no need to forget No need to forgive, no need to forget Não há necessidade de perdoar, não há necessidade de esquecer I know your mistakes and you know mine I know your mistakes and you know mine Eu conheço seus erros e você conhece os meus And while you're sleeping I'll try to make you proud And while you're sleeping I'll try to make you proud E enquanto você estiver dormindo, tentarei deixar você orgulhoso So, daddy, won't you just close your eyes? So, daddy, won't you just close your eyes? Então, papai, você não fecha os olhos? Don't be afraid, it's my turn Don't be afraid, it's my turn Não tenha medo, é a minha vez To chase the monsters away To chase the monsters away Para afugentar os monstros Oh, well I'll read a story to you Oh, well I'll read a story to you Oh, bem, eu vou ler uma história para você Only difference is this one is true Only difference is this one is true A única diferença é que essa é verdadeira The time has gone The time has gone O tempo passou I folded your clothes on the chair I folded your clothes on the chair Dobrei suas roupas na cadeira I hope you sleep well, don't be scared I hope you sleep well, don't be scared Espero que você durma bem, não tenha medo The time has gone The time has gone O tempo passou So here it is So here it is Então aqui está I'm not your son, you're not my father I'm not your son, you're not my father Eu não sou seu filho, você não é meu pai We're just two grown men saying goodbye We're just two grown men saying goodbye Somos apenas dois homens adultos dizendo adeus No need to forgive, no need to forget No need to forgive, no need to forget Não há necessidade de perdoar, não há necessidade de esquecer I know your mistakes and you know mine I know your mistakes and you know mine Eu conheço seus erros e você conhece os meus And while you're sleeping I'll try to make you proud And while you're sleeping I'll try to make you proud E enquanto você estiver dormindo, tentarei deixar você orgulhoso So, daddy, won't you just close your eyes? So, daddy, won't you just close your eyes? Então, papai, você não fecha os olhos? Don't be afraid, it's my turn Don't be afraid, it's my turn Não tenha medo, é a minha vez To chase the monsters away To chase the monsters away Para afugentar os monstros Sleep a lifetime Sleep a lifetime Durma a vida toda Yes, and breathe a last word Yes, and breathe a last word Sim, e respire uma última palavra You can feel my hand on your own You can feel my hand on your own Você pode sentir minha mão sozinha I will be the last one I will be the last one Eu serei o último So I'll leave a light on So I'll leave a light on Então eu vou deixar uma luz acesa Let there be no darkness in your heart Let there be no darkness in your heart Que não haja escuridão em seu coração But I'm not your son, you're not my father But I'm not your son, you're not my father Mas eu não sou seu filho, você não é meu pai We're just two grown men saying goodbye We're just two grown men saying goodbye Somos apenas dois homens adultos dizendo adeus No need to forgive, no need to forget No need to forgive, no need to forget Não há necessidade de perdoar, não há necessidade de esquecer I know your mistakes and you know mine I know your mistakes and you know mine Eu conheço seus erros e você conhece os meus And while you're sleeping I'll try to make you proud And while you're sleeping I'll try to make you proud E enquanto você estiver dormindo, tentarei deixar você orgulhoso So, daddy, won't you just close your eyes? So, daddy, won't you just close your eyes? Então, papai, você não fecha os olhos? Don't be afraid, it's my turn Don't be afraid, it's my turn Não tenha medo, é a minha vez To chase the monsters away To chase the monsters away Para afugentar os monstros

Composição: Amy Wadge, James Blount, Jimmy Hogarth





Mais tocadas

Ouvir James Blunt Ouvir