×
Original Espanhol Corrigir

Wiseman

Sábios

She said to me, "Go steady on me. She said to me, "Go steady on me. Ela disse para mim, vá firmemente a mim. Won't you tell me what the Wise Men said? Won't you tell me what the Wise Men said? Você não vai me dizer o quê os Homens Sábios disseram? When they came down fron Heaven, When they came down fron Heaven, Quando eles desceram do Céu, Smoked nine 'til seven, Smoked nine 'til seven, Fumado das 9 até as 7, All the shit that they could find, All the shit that they could find, Toda a merda que eles podiam encontrar But they couldn't escape from you, But they couldn't escape from you, Mas eles não podiam escapar de você Couldn't be free of you, Couldn't be free of you, Não podiam se libertar de você And now they know there's no way out, And now they know there's no way out, E agora eles sabem que não há saída, And they're really sorry now for what they've done, And they're really sorry now for what they've done, E eles estão realmente pesarosos pelo o que ele fez They were three Wise Men just tryng to have some fun." They were three Wise Men just tryng to have some fun." Eles eram três Homens Sábios apenas tentando se divertir um pouco.". Look who's alone now, Look who's alone now, Olhe quem está sozinho agora It's not me.It's not me. It's not me.It's not me. Não sou eu, não sou eu. Those three Wise Men, Those three Wise Men, Aqueles três Homens Sábios, They've got a semi by the sea. They've got a semi by the sea. Eles começaram um semi pelo mar Gotta ask yourself the question, Gotta ask yourself the question, Começaram a se fazer a pergunta Where are you now? Where are you now? Onde estão vocês agora? Really sorry now, Really sorry now, Realmente desculpa agora, They weren't to know. They weren't to know. Eles não sabem They got caught up in your talent show, They got caught up in your talent show, Eles começaram travados acima do seu show de talentos With you pernickety little bastards in your fancy dress, With you pernickety little bastards in your fancy dress, Com os seus pequenos bastardos em seu vestido extravagante, Who just judge each other and try to impress, Who just judge each other and try to impress, Quem apenas julga cada um e tenta impressionar But they couldn't escape from you, But they couldn't escape from you, Mas eles não poderiam escapar de você Couldn't be free of you, Couldn't be free of you, Não poderiam se libertar de você And now they know there's no way out, And now they know there's no way out, E agora que eles não encontram nenhuma saída And they're really sorry now for what they've done, And they're really sorry now for what they've done, E eles estão realmente pesarosos do que fizeram They were three Wise Men just tryng to have some fun. They were three Wise Men just tryng to have some fun. Eles eram três Homens Sábios apenas tentando se divertir um pouco. Look who's alone now, Look who's alone now, Olhe quem está sozinho agora It's not me.It's not me. It's not me.It's not me. Não sou eu, não sou eu. Those three Wise Men, Those three Wise Men, Aqueles três Homens Sábios, They've got a semi by the sea. They've got a semi by the sea. Eles começaram um semi pelo mar Gotta to ask yourself the question, Gotta to ask yourself the question, Começaram a se fazer a pergunta Where are you now? Where are you now? Onde estão vocês agora? came down from Heaven, came down from Heaven, desceram do Céu, Smoked nine 'til seven, Smoked nine 'til seven, Fumado das 9 até as 7, All the shit that they could find, All the shit that they could find, Toda a merda que eles podiam encontrar But they But they Mas eles couldn't escape from you, couldn't escape from you, não podiam escapar de você Couldn't be free of you, Couldn't be free of you, não podiam escapar de você And now they know there's no way out, And now they know there's no way out, E agora eles sabem que não há saída, And they're And they're E eles estão really sorry now for what they've done, really sorry now for what they've done, realmente pesarosos pelo o que ele fez They were three Wise Men just trying to have some fun. They were three Wise Men just trying to have some fun. Eles eram três Homens Sábios apenas tentando se divertir um pouco.". Look who's alone now, Look who's alone now, Olhe quem está sozinho agora It's not me. It's not me. It's not me. It's not me. Não sou eu, não sou eu. Those three Wise Men, Those three Wise Men, Aqueles três Homens Sábios, They've got a standing by the sea. They've got a standing by the sea. Eles começaram um semi pelo mar Got to ask yourself the question, Got to ask yourself the question, Começaram a se fazer a pergunta Where are you now? Where are you now? Onde estão vocês agora? Got to ask yourself the question, Got to ask yourself the question, Começaram a se fazer a pergunta Where are you now? Where are you now? Onde estão vocês agora? Really sorry now,they Really sorry now,they Realmente desculpa agora, weren't to know. weren't to know. Eles não sabem They got caught up in your talent show, They got caught up in your talent show, Eles começaram travados acima do seu show de talentos With you pernickety little bastards in your fancy dress, With you pernickety little bastards in your fancy dress, Com os seus pequenos bastardos em seu vestido extravagante, Who just judge each other and try to impress, Who just judge each other and try to impress, Quem apenas julga cada um e tenta impressionar But they But they Mas eles couldn't escape from you, couldn't escape from you, não poderiam escapar de você Couldn't be free of you, Couldn't be free of you, não poderiam escapar de você And now they know there's no way out, And now they know there's no way out, E agora que eles não encontram nenhuma saída And they're really sorry now for what they've done, And they're really sorry now for what they've done, E eles estão realmente pesarosos do que fizeram They were three Wise Men just trying to have some fun. They were three Wise Men just trying to have some fun. Eles eram três Homens Sábios apenas tentando se divertir um pouco. Look who's alone now, Look who's alone now, Olhe quem está sozinho agora It's not me. It's not me. It's not me. It's not me. Não sou eu, não sou eu. Those three Wise Men, Those three Wise Men, Aqueles três Homens Sábios, They've got a standing by the sea. They've got a standing by the sea. Eles começaram um semi pelo mar Got to ask yourself the question, Got to ask yourself the question, Começaram a se fazer a pergunta Where are you now? Where are you now? Onde estão vocês agora? Got to ask yourself the question, Got to ask yourself the question, Começaram a se fazer a pergunta Where are you now? Where are you now? Onde estão vocês agora? (solo guitarra) (solo guitarra) (solo guitarra) Look who's alone now, Look who's alone now, Olhe quem está sozinho agora It's not me. It's not me. It's not me. It's not me. Não sou eu, não sou eu. Those three Wise Men, Those three Wise Men, Aqueles três Homens Sábios, They've got a standing by the sea. They've got a standing by the sea. Eles começaram um semi pelo mar Got to ask yourself the question, Got to ask yourself the question, Começaram a se fazer a pergunta Where are you now? Where are you now? Onde estão vocês agora? Got to ask yourself the question, Got to ask yourself the question, Começaram a se fazer a pergunta Where are you now? Where are you now? Onde estão vocês agora? Where are you now?... Where are you now?... Onde estão vocês agora? Where are you now?... Where are you now?... Onde estão vocês agora? Got to ask yourself the question, Got to ask yourself the question, Começaram a se fazer a pergunta Where are you now? Where are you now? Onde estão vocês agora? Got to ask yourself the question, Got to ask yourself the question, Começaram a se fazer a pergunta, Where are you now?... Where are you now?... Onde estão vocês agora?






Mais tocadas

Ouvir James Blunt Ouvir