×
Original Corrigir

Thank You

Obrigado

I keep on having dreams I keep on having dreams Eu continuo tendo sonhos That gravity's a raging moon That gravity's a raging moon Essa gravidade é uma lua furiosa Even in my dream Even in my dream Mesmo no meu sonho The gravity distorts the room The gravity distorts the room A gravidade distorce a sala I remember feeling I remember feeling Eu lembro de sentir That nothing was the wave it seemed That nothing was the wave it seemed Que nada foi a onda que parecia It shouldn't be so easy It shouldn't be so easy Não deve ser tão fácil Couldn't stay forever green Couldn't stay forever green Não podia ficar verde para sempre I have that dream I have that dream Eu tenho esse sonho Every time Every time Toda vez I would wake I would wake Eu acordaria You were fine You were fine Você estava bem Oh Oh Ai The fire The fire O fogo So coal So coal Então carvão How will you find me? How will you find me? Como você vai me encontrar? I have that dream I have that dream Eu tenho esse sonho Every move Every move Cada movimento We would make We would make Nós faríamos Was a gruesome Was a gruesome Foi um horrível Terror Terror Terror I know it I know it eu sei isso How will you find me? How will you find me? Como você vai me encontrar? Where will we go? Where will we go? Onde nós vamos? I used to be so calm I used to be so calm Eu estava tão calmo I used to be so calm I used to be so calm Eu estava tão calmo I used to be so calm I used to be so calm Eu estava tão calmo Are we better off? Are we better off? Estamos melhor? Bored, another airplane Bored, another airplane Entediado, outro avião Fly it to another beach Fly it to another beach Voe para outra praia With vampires and ravens With vampires and ravens Com vampiros e corvos Sitting in the cockpit seat Sitting in the cockpit seat Sentado no assento do cockpit I'm always tryna frame it I'm always tryna frame it Eu sempre estou tryna quadro The plane against the super moon The plane against the super moon O avião contra a super lua Then I kiss you in the hallway Then I kiss you in the hallway Então eu te beijo no corredor Camera obscura Camera obscura Camera obscura I have that dream I have that dream Eu tenho esse sonho Every time Every time Toda vez I would wake I would wake Eu acordaria You were fine You were fine Você estava bem Oh Oh Ai The fire The fire O fogo So coal So coal Então carvão How will you find me? How will you find me? Como você vai me encontrar? I have that dream I have that dream Eu tenho esse sonho Every move Every move Cada movimento We would make We would make Nós faríamos Was a gruesome Was a gruesome Foi um horrível Triumph Triumph Triunfo I know it I know it eu sei isso How will you find me? How will you find me? Como você vai me encontrar? Where will we go? Where will we go? Onde nós vamos? I used to be so calm I used to be so calm Eu estava tão calmo I used to be so calm I used to be so calm Eu estava tão calmo I used to be so calm I used to be so calm Eu estava tão calmo Are we better off? Are we better off? Estamos melhor? Doubt no matter what I'm saying Doubt no matter what I'm saying Duvida, não importa o que eu diga Doubt no matter how I say it Doubt no matter how I say it Duvida não importa como eu digo isso Stubborn to the grave I'll take it Stubborn to the grave I'll take it Teimoso para o túmulo Eu vou pegar isso True love, true love, true love True love, true love, true love Amor verdadeiro, amor verdadeiro, amor verdadeiro Count it off Count it off Conte-o






Mais tocadas

Ouvir James Vincent Mcmorrow Ouvir