Let's go out for breakfast when you wake Let's go out for breakfast when you wake Vamos sair para o café da manhã quando você acorda Not hungry now but in a while I think that all could change Not hungry now but in a while I think that all could change Não está com fome agora, mas em um momento eu acho que tudo poderia mudar Used to feel so much that it would ache Used to feel so much that it would ache Usado para sentir tanto que daria Now I've figured out, the walls surround, a holiday Now I've figured out, the walls surround, a holiday Agora eu descobri, as paredes cercam, um feriado True care True care O verdadeiro cuidado What does that even mean? What does that even mean? Afinal, o que isso quer dizer? I needed true care I needed true care Eu precisava de cuidados verdadeiros When I was 17 When I was 17 Quando eu tinha 17 anos True care True care O verdadeiro cuidado How do you even show? How do you even show? Como você mostra mesmo? I needed true care I needed true care Eu precisava de cuidados verdadeiros When I was 23 years old When I was 23 years old Quando eu tinha 23 anos You show me true care then You show me true care then Você me mostra o verdadeiro cuidado, então When you showed up to a house When you showed up to a house Quando você apareceu em uma casa Where I was drinking by myself Where I was drinking by myself Onde eu estava bebendo sozinho By the door By the door Pela porta Spilling liquid on a carpet Spilling liquid on a carpet Derramando líquido em um tapete That belonged to someone That belonged to someone Isso pertencia a alguém I didn't even know I didn't even know Eu nem sabia Or care about Or care about Ou se preocupar com Or want to show Or want to show Ou quer mostrar My vivid mind My vivid mind Minha mente vívida Or tragic dancing Or tragic dancing Ou danças trágicas And on my brightest days And on my brightest days E nos meus dias mais brilhantes Still duller than your darkest days Still duller than your darkest days Ainda mais aborrecido do que os seus dias mais sombrios Impossible for me to say Impossible for me to say Impossível para mim dizer How anyone How anyone Como alguém Deserves your true care Deserves your true care Merece seu verdadeiro cuidado I'm uncomfortable I'm uncomfortable Estou desconfortável With being so uncomfortable With being so uncomfortable Com tão desconfortável You let me be unreasonable You let me be unreasonable Você me deixa irracional With everyone With everyone Com todos Show me true care Show me true care Mostre-me o verdadeiro cuidado True care True care O verdadeiro cuidado True care True care O verdadeiro cuidado Show me true care Show me true care Mostre-me o verdadeiro cuidado And on my brightest days And on my brightest days E nos meus dias mais brilhantes Still duller than your darkest days Still duller than your darkest days Ainda mais aborrecido do que os seus dias mais sombrios Impossible for me to say Impossible for me to say Impossível para mim dizer How anyone How anyone Como alguém Deserves your true care Deserves your true care Merece seu verdadeiro cuidado And in front of all And in front of all E na frente de todos Our friends are so responsible Our friends are so responsible Nossos amigos são tão responsáveis You let me be unreasonable You let me be unreasonable Você me deixa irracional With everyone With everyone Com todos Show me true care Show me true care Mostre-me o verdadeiro cuidado True care True care O verdadeiro cuidado Show me true care Show me true care Mostre-me o verdadeiro cuidado True care True care O verdadeiro cuidado Show me true care Show me true care Mostre-me o verdadeiro cuidado