We've been down on this road for a long time We've been down on this road for a long time Fomos para baixo nessa estrada há muito tempo With no one who can keep us alive With no one who can keep us alive Com ninguém que possa manter-nos vivos And though refuge seems too far to reach us And though refuge seems too far to reach us E, embora pareça refúgio longe demais para chegar até nós We can make it if only we'd try We can make it if only we'd try Nós podemos fazer isso se só tínhamos tente Come on come on what are we all waiting for? Come on come on what are we all waiting for? Vamos, vamos lá o que é que estamos todos à espera? Come on come on is this what we're here for? Come on come on is this what we're here for? Vamos, vamos lá o que é isso que estamos aqui? I've been talking to all sorts of people I've been talking to all sorts of people Estive conversando com todos os tipos de pessoas About if it is likely we'll change About if it is likely we'll change Sobre o caso, é provável iremos mudar They all think we can but fear the end's more close They all think we can but fear the end's more close Eles todos, mas acho que podemos temer o fim da mais estreita Than it should be Than it should be Do que o que deveria ser Are we ever gonna feel substantial Are we ever gonna feel substantial Seremos nós nunca vamos sentir substancial Are we ever going to stop this acting? Are we ever going to stop this acting? Seremos nós vai parar esta agindo? Will we ever have, an honest laugh Will we ever have, an honest laugh Será que vamos ter cada vez, um honesto rir With out a care the world, with out care in the world With out a care the world, with out care in the world Com um atendimento fora do mundo, com o cuidado do mundo