I struggle for perfection I struggle for perfection Eu luto pela perfeição And there's moonlight in the flaws And there's moonlight in the flaws E tem luar nas falhas Well I'm dazzled by projections Well I'm dazzled by projections Bem, eu estou deslumbrado com as projeções Going deeper into loss Going deeper into loss Indo fundo na perda You can close your ears and lock the doors You can close your ears and lock the doors Você pode fechar seus ouvidos e fechar as portas And never let the hope in And never let the hope in E nunca deixar a esperança entrar But don't shut out the truth because But don't shut out the truth because Mas não exclua a verdade porque Love only gets in when you're open Love only gets in when you're open O amor apenas entra quando você está aberto Dont give up Dont give up Não desista On me On me De mim Dont give up Dont give up Não desista On mee On mee De mim When you hold me When you hold me Quando você me abraça When you hold me When you hold me Quando você me abraça Like you can't let go Like you can't let go Como se você não pudesse deixar ir Like you can't let go Like you can't let go Como se você não pudesse deixar ir When you hold me When you hold me Quando você me abraça When you hold me When you hold me Quando você me abraça Like you can't let go? Like you can't let go? Como se não pudesse deixar ir? When you can't let go When you can't let go Quando você não pode deixar ir So come on and let me reach out So come on and let me reach out Então venha e me deixe balançar And let's use these days And let's use these days E vamos usar esses dias For living For living Para viver When I fall asleep I dream now When I fall asleep I dream now Agora quando eu caio no sono eu sonho I thought that I was I thought that I was Eu pensei que estava Drifting Drifting A deriva We tone down and realize We tone down and realize Nós diminuimos o som e percebemos To bloom you must be broken To bloom you must be broken Que para florescer você precisa estar quebrado But don't shut out the truth, because But don't shut out the truth, because Mas não exclua a verdade, porque Love only gets in when you're open Love only gets in when you're open O amor apenas entra quando você está aberto Don't give up Don't give up Não desista On me On me De mim Don't give up Don't give up Não desista On Me On Me De mim When you hold me When you hold me Quando você me abraça When you hold me When you hold me Quando você me abraça Like you can't go Like you can't go Como se não pudesse deixar ir Like you can't go Like you can't go Como se não pudesse deixar ir When you hold me When you hold me Quando você me abraça When you hold me When you hold me Quando você me abraça Like you can't let go Like you can't let go Como se não pudesse me deixar ir When you can't let go When you can't let go Quando você não pode me deixar ir You can close your ears and lock the doors You can close your ears and lock the doors Você pode fechar seus ouvidos e trancar as portas And never let the hope on And never let the hope on E nunca deixar a esperança entrar But don't shut out the truth, because But don't shut out the truth, because Mas não exclua a verdade, porque Love only gets in Love only gets in O amor apenas entra quando você está aberto When you hold me When you hold me Quando você me abraça When you hold me When you hold me Quando você me abraça Like you can't let go Like you can't let go Como se não pudesse deixar ir Like you can't let go Like you can't let go Como se não pudesse deixar ir When you hold me When you hold me Quando você me abraça When you hold me When you hold me Quando você me abraça Like you can't let go Like you can't let go Como se não pudesse me deixar ir When you can't let go When you can't let go Quando você não pode me deixar ir Don't give Don't give Não desista Up on me Up on me De mim