×
Original Corrigir

I´m All Over It

Eu superei isso

Hello Innocence Hello Innocence Olá inocência Though it seems like we’ve been friends for years Though it seems like we’ve been friends for years Parece que somos amigos há anos And I’m finishing And I’m finishing E eu estou acabando How I wish I had never begun How I wish I had never begun Como eu desejo que nunca tivesse começado Though it should be the last one Though it should be the last one Embora eu pudesse ser o único And it’s dragging me down to my knees And it’s dragging me down to my knees e está me colocando de joelhos Where I’m begging you please Where I’m begging you please onde eu suplico, por favor Let me go Let me go Deixe-me ir Don’t you know Don’t you know Você não sabe? I’m all over it now I’m all over it now Eu superei isso agora And I can’t say how glad I am about that And I can’t say how glad I am about that E eu posso dizer o quanto estou feliz com isso I’m all over it now I’m all over it now Eu superei isso agora Cause I worked and I cursed and I tried Cause I worked and I cursed and I tried Por que eu trabalhei, e batalhei e tentei And I said I could change and I lied And I said I could change and I lied E eu disse que poderia mudar e eu menti Well there’s something still moves me inside Well there’s something still moves me inside há alguma coisa que me move por dentro She’s a melody She’s a melody Ela é a melodia That I’ve tried to forget but I can’t That I’ve tried to forget but I can’t Que eu tentei esconder, mas não consegui It still follows me It still follows me Ainda me persegue When I wake in the dead of the night When I wake in the dead of the night Quando eu acordo na calada da noite And I know that I can’t find And I know that I can’t find E eu sei que eu não posso achar That song going round in my head That song going round in my head A música repete na minha cabeça Like the last things you said Like the last things you said Como as últimas coisas que você disse Please don’t go Please don’t go Por favor, não vá You think I know You think I know Você acha que eu sei I’m all over it now I’m all over it now Eu superei isso agora And I can’t say how glad I am about that And I can’t say how glad I am about that E eu posso dizer o quanto estou feliz com isso I’m all over it now I’m all over it now Eu superei isso agora Cause I worked and I cursed and I cried Cause I worked and I cursed and I cried Por que eu trabalhei, e batalhei e chorei And I said I could change but I lied And I said I could change but I lied E eu disse que poderia mudar e eu menti Well there’s something still moves me inside Well there’s something still moves me inside Bem, há alguma coisa que me move por dentro No I won’t come back No I won’t come back Não, eu não vou voltar No I won’t come back No I won’t come back Não, eu não vou voltar No I won’t come back No I won’t come back Não, eu não vou voltar No I won’t come back No I won’t come back Não, eu não vou voltar One dark morning One dark morning Numa manha escura She left without a warning She left without a warning ela se foi em avisar And took the red-eye back to London town And took the red-eye back to London town Ela tomou o olho-vermelho de volta para Londres I’m all over it now I’m all over it now Eu superei isso agora I’m all over it now I’m all over it now Eu superei isso agora I’m all over it now I’m all over it now Eu superei isso agora I’m all over it now I’m all over it now Eu superei isso agora I’m all over it now I’m all over it now Eu superei isso agora And I can’t say how glad I am about that And I can’t say how glad I am about that E eu posso dizer o quanto estou feliz com isso I’m all over it now I’m all over it now Eu superei isso agora Cause I worked and I cursed and I cried Cause I worked and I cursed and I cried Por que eu trabalhei, e batalhei e chorei And I said I would change but I lied And I said I would change but I lied E eu disse que poderia mudar e eu menti Yeah there’s something still moves me inside Yeah there’s something still moves me inside Bem, há alguma coisa que me move por dentro






Mais tocadas

Ouvir Jamie Cullum Ouvir